Sibel Can - Adı Elveda Olsun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sibel Can - Adı Elveda Olsun




Git, durma git
Иди, не останавливайся, иди
Yolun açık olsun
Счастливого пути
Dudağına kondurduğum busenin
То, что я положил тебе на губу
Adı elveda olsun
Попрощайся с именем
Yolcu yolunda gerek
Нужно на пассажирском пути
Beni dert etme hiç
Не волнуйся обо мне вообще
Ama kalbim hep seninle, bilmelisin
Но мое сердце всегда с тобой, ты должен знать
Dualarım hep izinde, aklında bulunsun
Мои молитвы всегда в твоем отпуске, помни об этом
Uçup gittin ellerimden
Ты улетел из моих рук
Aşkım hoşça kal
Любовь моя, пока
Diğer yarım kaldı bende
У меня осталась другая половина
Gel, onu da al
Иди сюда, возьми его с собой.
Yandım, bittim, kül oldum
Я сгорел, мне конец, я дотла
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Услышь мой голос, Господи, дай терпение своему слуге
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
Я потерял свое сердце на разрушенных улицах
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Yandım, bittim, kül oldum
Я сгорел, мне конец, я дотла
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Услышь мой голос, Господи, дай терпение своему слуге
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
Я потерял свое сердце на разрушенных улицах
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Geceler gündüzüm olmadan
Ночи без моего дня
Saçlarıma ayaz vurmadan
Пока я не ударил меня по волосам морозно
Esirgeme adaletini
Правосудие пощады
Seneler yüzümde solmadan
Годы, пока я не исчез на своем лице
Geceler gündüzüm olmadan
Ночи без моего дня
Saçlarıma ayaz vurmadan
Пока я не ударил меня по волосам морозно
Esirgeme adaletini
Правосудие пощады
Seneler yüzümde solmadan
Годы, пока я не исчез на своем лице
Uçup gittin ellerimden
Ты улетел из моих рук
Aşkım hoşça kal
Любовь моя, пока
Diğer yarım kaldı bende
У меня осталась другая половина
Gel, onu da al
Иди сюда, возьми его с собой.
Yandım, bittim, kül oldum
Я сгорел, мне конец, я дотла
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Услышь мой голос, Господи, дай терпение своему слуге
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
Я потерял свое сердце на разрушенных улицах
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Yandım, bittim, kül oldum
Я сгорел, мне конец, я дотла
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Услышь мой голос, Господи, дай терпение своему слуге
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
Я потерял свое сердце на разрушенных улицах
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
Я потерял свое сердце на разрушенных улицах
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь
Yetiş imdadıma
Расти мне на помощь





Writer(s): Tarkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.