Sibel Can - Beyaz Sayfa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sibel Can - Beyaz Sayfa




Beyaz Sayfa
Blank Page
Tanrım, bunu saymıyorum, affet
God, don't count this, forgive me
Bir hayat yetmiyor öğrenmeye
One life isn't enough to learn
Ne çabuk geçmiş seneler, hayret
How quickly the years have passed, it's amazing
Ben daha yeni başladım büyümeye
I've only just begun to grow
Aklım gelmedi hâlâ başıma
I still haven't come to my senses
Bunu deneme diye farzet
Pretend I didn't try this
Çok harcadım, çok ziyan ettim
I wasted so much, I squandered so much
Gençtim, güzeldim, cahildim
I was young, beautiful, and ignorant
Sandım ki, bu bahçede kış yok derken
I thought there was no winter in this garden
Hakikatle uyandım
I woke up to the truth
Göz açıp kapayıncaya gül solmuş
In the blink of an eye, the rose has withered
Bülbüller figanda
Nightingales are lamenting
Donmuş duvarda fotoğraflar
Frozen photos on the wall
Bir varmış, bir yokmuş
Once upon a time, there was, and then there wasn't
Göz açıp kapayıncaya gül solmuş
In the blink of an eye, the rose has withered
Bülbüller figanda
Nightingales are lamenting
Donmuş duvarda fotoğraflar
Frozen photos on the wall
Bir varmış, bir yokmuş
Once upon a time, there was, and then there wasn't
Tanrım bunu borcuma say da
God, count this as my debt
Bir şans daha yaz, geçme kayda
Give me one more chance, don't record this
Haksız çok hesap kitap var ya
There are so many unfair calculations
Toplamını önce koyup alt alta
First, add them all up
Sonra başlamalı
Then I should start over
Yeniden açmalı bi' beyaz sayfa
Open a new blank page
Çok harcadım, çok ziyan ettim
I wasted so much, I squandered so much
Gençtim, güzeldim, cahildim
I was young, beautiful, and ignorant
Sandım ki, bu bahçede kış yok derken
I thought there was no winter in this garden
Hakikatle uyandım
I woke up to the truth
Göz açıp kapayıncaya gül solmuş
In the blink of an eye, the rose has withered
Bülbüller figanda
Nightingales are lamenting
Donmuş duvarda fotoğraflar
Frozen photos on the wall
Bir varmış, bir yokmuş
Once upon a time, there was, and then there wasn't
Göz açıp kapayıncaya gül solmuş
In the blink of an eye, the rose has withered
Bülbüller figanda
Nightingales are lamenting
Donmuş duvarda fotoğraflar
Frozen photos on the wall
Bir varmış, bir yokmuş
Once upon a time, there was, and then there wasn't






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.