Sibel Can - Hasret Rüzgarları - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sibel Can - Hasret Rüzgarları




Hasret Rüzgarları
Winds of Longing
Hasret rüzgârları çok erken esti
The wind of longing blew too early
Savrulduk sevgilim dertlerden yana
We were blown away my love into sorrow
Zamansız dökülen yapraklar gibi
Like leaves that fall without their time
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Zamansız dökülen yapraklar gibi
Like leaves that fall without their time
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Nasıl başlamıştı, bak nasıl bitti
How did it begin look how it ended
En güzel duygular silindi gitti
The most beautiful emotions have faded away
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
As you know how much I loved you
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
As you know how much I loved you
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
O çocuk gülüşün aklımdan gitmez
That childlike smile I can't forget it
Yalvarsam tanrıya yazımı silmez
If I beg god he won't erase my destiny
Boşalan kadehler teselli etmez
Empty goblets won't bring comfort
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Boşalan kadehler teselli etmez
Empty goblets won't bring comfort
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Nasıl başlamıştı, bak nasıl bitti
How did it begin look how it ended
En güzel duygular silindi gitti
The most beautiful emotions have faded away
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
As you know how much I loved you
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
As you know how much I loved you
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough
Ayrıldık sevgilim, doymadım sana
We parted my love I haven't had enough





Writer(s): şakir Askan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.