Sibel Tüzün - Kızları Da Alın Askere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sibel Tüzün - Kızları Da Alın Askere




Kızları Da Alın Askere
Take the Girls to the Army Too
Gönül verdim kara gözlü esmere
I gave my heart to a dark-eyed brunette
Alıp götürdüler onu askere
They took her away to the army
Kurban olam ey komutanlar
I sacrifice myself to you, o commanders
Kızlarıda alın artık askere
Take the girls to the army too
Yüce dağlar senin karın biter mi?
Will the snow on your majestic mountains ever end?
Yanmayan ocakta duman tüter mi?
Will smoke not rise from a fire that doesn't burn?
Kurban olam size ey Komutanlar(size)
I sacrifice myself to you, o commanders(to you)
Yar olmadan bu askerlik biter mi?
Can this army life end without my love?
O yare için için için yanardım
I would burn for that love, deep within
Bu askerliği ben bitmez sanardım
I thought this army life would never end
Ne çabuk gelinir meğer tezkere
How quickly the discharge paper comes
Herkese seve gitsin evine
Let everyone go home to their loved ones
Kızları almayın artık askere
Don't take the girls to the army anymore





Writer(s): Abdullah Nail Baysu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.