Siberian Meat Grinder feat. Distemper - Fire in the Heart - traduction des paroles en allemand

Fire in the Heart - Distemper , Siberian Meat Grinder traduction en allemand




Fire in the Heart
Feuer im Herzen
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen
Из спальных районов, вагонов полных клонов
Aus Schlafbezirken, Waggons voller Klone
Врагов на перроне, трейн-ярдов, притонов
Feinde auf dem Bahnsteig, Rangierbahnhöfen, Spelunken
Эта музыка сплелась как суровая нить
Diese Musik verwebte sich wie ein rauer Faden
То, что связала, уже не разъединить
Was sie verband, lässt sich nicht mehr trennen
Не забыть, не выкинуть вон
Nicht zu vergessen, nicht wegzuwerfen
Готовность как раньше все поставить на кон
Die Bereitschaft, wie früher alles aufs Spiel zu setzen
Мы всё еще помним то, что ты позабыл
Wir erinnern uns noch an das, was du vergessen hast
Ты душу даже не продал, ты ее подарил
Du hast deine Seele nicht einmal verkauft, du hast sie verschenkt
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen
Из тяжелых ботинок и скейтерских кед
Aus schweren Stiefeln und Skater-Sneakers
Неудач, поражений и первых побед
Aus Misserfolgen, Niederlagen und ersten Siegen
Зинов, банок абры, затертых кассет
Aus Zines, Spraydosen Abra, abgenutzten Kassetten
Нет стиля, есть шрамы, пора уже сдаться?
Kein Stil, nur Narben, Zeit aufzugeben?
НЕТ! Вот из чего этот трек
NEIN! Daraus besteht dieser Track
Из чувства, когда спиной к спине против всех
Aus dem Gefühl, Rücken an Rücken gegen alle
Оттачивый скилы, бери новый трюк
Schleif deine Skills, mach einen neuen Trick
Бешеной собарке семь верст не крюк
Einem wilden Hund ist kein Weg zu weit
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen
Это мир, где злоба лихо правит дураками
Dies ist eine Welt, in der Bosheit geschickt die Narren regiert
Жадность и насилие здесь царствуют веками
Gier und Gewalt herrschen hier seit Jahrhunderten
Один против толпы, снова ты или они
Einer gegen die Menge, wieder du oder sie
У тебя нет выбора - выплывай или тони
Du hast keine Wahl schwimm oder ertrink
Сотни мертвых рук тебя потянут вниз
Hunderte toter Hände werden dich nach unten ziehen
Шаг против течения, теперь давай держись
Ein Schritt gegen den Strom, jetzt halt dich fest
Не сворачивай с пути, не предавай свои мечты
Weich nicht vom Weg ab, verrate deine Träume nicht
Мы всего добились сами, значит, сможешь и ты
Wir haben alles selbst erreicht, also schaffst du es auch
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen
За самой темной ночью приходит новая заря
Nach der dunkelsten Nacht kommt eine neue Morgendämmerung
Сколько всего осталось позади, и все это не зря
Wie viel liegt hinter uns, und all das war nicht umsonst
И как бы ни было трудно, это пламя в груди никогда не умрет
Und egal wie schwer es ist, diese Flamme in der Brust wird niemals sterben
Я знаю секрет победы, оставаться в игре и идти вперед
Ich kenne das Geheimnis des Sieges: im Spiel bleiben und vorwärts gehen





Writer(s): Siberian Meat Grinder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.