Paroles et traduction Siberian Meat Grinder - Can't Stop Won't Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Won't Stop
Не могу остановиться, не буду останавливаться
I'll
extract
the
liquid
from
your
spine
and
put
in
a
can
Я
извлеку
жидкость
из
твоего
позвоночника
и
закатаю
в
банку,
Bomb
the
walls
with
it
to
activate
the
pit
and
feed
the
flame
Взорву
стены
ею,
чтобы
активировать
яму
и
подпитать
пламя.
Is
it
raining
blood
r
we
are
shredding
bodies
like
Bloodrayne
Идет
кровавый
дождь,
или
мы
кромсаем
тела,
как
Бладрейн?
Snakes
on
a
plane
we
left
you
with
a
screaming
brain
Змеи
в
самолете,
мы
оставили
тебя
с
кричащим
мозгом.
All
in
black
like
Cash,
Ring
of
Fire,
I
walk
the
line
Весь
в
черном,
как
Кэш,
"Кольцо
огня",
я
иду
по
грани.
Snatcher
in
the
rye,
I'll
make
you
choke
on
Dandelion
wine
Похититель
во
ржи,
я
заставлю
тебя
подавиться
вином
из
одуванчиков.
Since
the
day
on
we
got
just
one
rule:
do
or
die
С
того
самого
дня
у
нас
есть
только
одно
правило:
делай
или
умри.
Open
your
mouth
and
you
got
Siberian-neck-tie
Открой
рот,
и
получишь
сибирский
галстук.
Up
up
better
pack
it
up
son
Вверх,
вверх,
лучше
собирай
манатки,
сынок.
Up
Up
who
said
the
bear-man
can't
jump?
Вверх,
вверх,
кто
сказал,
что
человек-медведь
не
умеет
прыгать?
Up
up
you're
just
a
shook
one
Вверх,
вверх,
ты
просто
трясешься
от
страха.
One
against
all
we
can't
and
won't
stop
Один
против
всех,
мы
не
можем
и
не
будем
останавливаться.
Bend
your
will,
the
real
recognizes
real
Согни
свою
волю,
настоящее
признает
настоящее.
We
sent
the
Monolith
in
space
to
teach
apes
to
kill
Мы
отправили
Монолит
в
космос,
чтобы
научить
обезьян
убивать.
We
made
them
beat
your
leader
with
a
bone,
driving
you
away
Мы
заставили
их
избить
твоего
вождя
костью,
прогнав
тебя
прочь.
We
started
40K:
a
Siberian
Space
Odyssey
Мы
начали
40K:
сибирскую
космическую
одиссею.
In
any
battle
I
re-roll
the
dice
and
hit
twice
В
любой
битве
я
перебрасываю
кости
и
бью
дважды.
I
got
more
rhymes
than
a
pig's
head
on
a
stick
got
flies
У
меня
больше
рифм,
чем
мух
на
свиной
голове
на
палке.
I'm
coming
for
you
with
a
pizza
cutter,
gimme
that
slice
Я
иду
за
тобой
с
ножом
для
пиццы,
давай
мне
этот
кусок.
Up
up
better
pack
it
up
son
Вверх,
вверх,
лучше
собирай
манатки,
сынок.
Up
up
who
said
the
bear-man
can't
jump?
Вверх,
вверх,
кто
сказал,
что
человек-медведь
не
умеет
прыгать?
Up
up
you're
just
a
shook
one
Вверх,
вверх,
ты
просто
трясешься
от
страха.
One
against
all
we
can't
and
won't
stop
Один
против
всех,
мы
не
можем
и
не
будем
останавливаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Gladkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.