Paroles et traduction Siberian Meat Grinder - Ruder Than Thou
Drop
that
jaw,
we
hit
the
dance
floor
you
know!
Брось
эту
челюсть,
мы
попадем
на
танцпол,
ты
же
знаешь!
All
mandem′s
here,
we
bring
the
raw
flow
here
we
go!
Весь
мандем
здесь,
мы
приносим
сырой
поток
сюда!
Fear
the
bear
claw,
you
know,
break
the
law
dem
law!
Бойся
когтя
медведя,
знаешь,
нарушай
закон,
закон!
Bear
Tsar
Hooligans,
ruder
than
thou!
Медведь
царь
хулиганов,
грубее
тебя!
Here
we
go:
we
are
dragging
your
mind
into
the
unknown
Поехали:
мы
тянем
твой
разум
в
неизвестность.
It's
only
over
when
you
give
up.
Millions
day
to
grow
Все
кончается
только
тогда,
когда
ты
сдаешься,
миллионы
дней
растут.
Million
ways
to
fall,
in
Sovngarde
I
devour
your
soul
Миллион
способов
пасть,
в
Совнгарде
я
пожираю
твою
душу.
And
throw
your
empty
body
in
the
pond
over
the
garden
wall
И
брось
свое
пустое
тело
в
пруд
через
Садовую
стену.
Tsar-Bear
and
the
Aggravators
come
to
make
that
fire
blaze
Царь-Медведь
и
злопыхатели
пришли,
чтобы
разжечь
этот
огонь.
That
riddim
is
a
banger,
like
it′s
coming
straight
outta
space
Этот
риддим
- настоящий
взрыв,
как
будто
он
идет
прямо
из
космоса.
Violent
pacification,
come
on
feel
the
vibe
Жестокое
умиротворение,
ну
же,
почувствуй
эту
вибрацию
Siberian
therapy
brings
you
from
wrong
to
right
Сибирская
терапия
ведет
вас
от
неправильного
к
правильному.
Drop
that
jaw,
we
hit
the
dance
floor
you
know!
Брось
эту
челюсть,
мы
попадем
на
танцпол,
ты
же
знаешь!
All
mandem's
here,
we
bring
the
raw
flow
here
we
go!
Весь
мандем
здесь,
мы
приносим
сырой
поток
сюда!
Fear
the
bear
claw,
you
know,
break
the
law
dem
law!
Бойся
когтя
медведя,
знаешь,
нарушай
закон,
закон!
Bear
Tsar
Hooligans,
ruder
than
thou!
Медведь
царь
хулиганов,
грубее
тебя!
You
must
scream,
but
you
have
no
mouth,
my
name
is
AM
Ты
должен
кричать,
но
у
тебя
нет
рта,
меня
зовут
АМ.
Like
Eminem
I'll
compose
a
song
about
you,
name
it
"Stan"
Как
Эминем,
я
сочинию
о
тебе
песню,
назову
ее
"Стэн".
I′m
Hogan
versus
Andre
the
Giant,
prepare
for
a
body
slam
Я
Хоган
против
гиганта
Андре,
приготовьтесь
к
удару
телом.
I′m
Mark
Romanek
direct
"99
problems"
Я
Марк
Романек,
режиссер
фильма
"99
проблем".
Tsar-Bear
and
the
Aggravators
come
to
make
that
fire
blaze
Царь-Медведь
и
злопыхатели
пришли,
чтобы
разжечь
этот
огонь.
That
riddim
is
a
banger,
like
it's
coming
straight
outta
space
Этот
риддим
- настоящий
взрыв,
как
будто
он
идет
прямо
из
космоса.
Violent
pacification,
come
on
feel
the
vibe
Жестокое
умиротворение,
ну
же,
почувствуй
эту
вибрацию
Siberian
therapy
brings
you
from
wrong
to
right
Сибирская
терапия
ведет
вас
от
неправильного
к
правильному.
Drop
that
jaw,
we
hit
the
dance
floor
you
know!
Брось
эту
челюсть,
мы
попадем
на
танцпол,
ты
же
знаешь!
All
mandem′s
here,
we
bring
the
raw
flow
here
we
go!
Весь
мандем
здесь,
мы
приносим
сырой
поток
сюда!
Fear
the
bear
claw,
you
know,
break
the
law
dem
law!
Бойся
когтя
медведя,
знаешь,
нарушай
закон,
закон!
Bear
Tsar
Hooligans,
ruder
than
thou!
Медведь
царь
хулиганов,
грубее
тебя!
Outta
Siberian
slum
we
come
to
get
the
work
done
Мы
вышли
из
сибирских
трущоб,
чтобы
закончить
работу.
Opposing
our
mandem
is
like
staring
at
the
sun
Противостоять
нашему
мандему-все
равно
что
смотреть
на
солнце.
Like
ademented
rati
inside
the
wheel
you
better
run
Как
адементи
рати
внутри
колеса
тебе
лучше
бежать
They
will
harder
hit
the
bottom
the
harder
they
come
Чем
сильнее
они
ударятся
о
дно,
тем
тяжелее
они
придут.
Riddim
on
repeat,
rip
it
up
and
bring
it
in
Риддим
на
повторе,
порви
его
и
принеси
сюда.
Selecta,
selecta,
keep
it
up
and
let
it
spin
Selecta,
selecta,
продолжай
в
том
же
духе
и
дай
ей
вращаться.
Rise
up,
stand
up,
represent
underground
Поднимайся,
вставай,
представляй
подполье!
Bassline-Buckaneers
bring
the
boss
sound
Басовая
линия-Buckaneers
приносят
звук
босса
Who
killed
all
the
wasteman?
It
was
me
– SMG
Кто
убил
всех
пустошей?
- это
был
я-SMG
Top
Siberian
riddims,
made
by
Tsar
Killabees
Лучшие
Сибирские
риддимы,
сделанные
царскими
Киллабеями
Revolt
against
dem
system
Babylon
society
Восстание
против
демонической
системы
вавилонское
общество
Who
hit
all
dem
trains,
son?
Nah,
that's
not
me!
Кто
сбил
все
эти
поезда,
сынок?
- нет,
это
не
я!
Drop
that
jaw,
we
hit
the
dance
floor
you
know!
Брось
эту
челюсть,
мы
попадем
на
танцпол,
ты
же
знаешь!
All
mandem′s
here,
we
bring
the
raw
flow
here
we
go!
Весь
мандем
здесь,
мы
приносим
сырой
поток
сюда!
Fear
the
bear
claw,
you
know,
break
the
law
dem
law!
Бойся
когтя
медведя,
знаешь,
нарушай
закон,
закон!
Bear
Tsar
Hooligans,
ruder
than
thou!
Медведь
царь
хулиганов,
грубее
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Gladkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.