Paroles et traduction Siberian Meat Grinder - Walking Tall - 2017 Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking Tall - 2017 Album Version
Идем гордо - Версия альбома 2017
Whole
idea
is
to
crush
everything
in
sight
Вся
идея
в
том,
чтобы
сокрушить
все,
что
видишь,
Running
through
the
night,
we
fight,
you′d
better
stay
inside
Проносясь
сквозь
ночь,
мы
сражаемся,
тебе
лучше
оставаться
дома,
No
place
to
hide,
sword
of
the
lord
Негде
спрятаться,
меч
господень,
Grinder
gonna
find
you,
deny
it
– you
will
be
gored
Грайндэр
найдет
тебя,
отрицай
– будешь
пронзена.
My
drug
music
therapeutic
to
the
user
Моя
наркотическая
музыка
– терапия
для
слушательницы,
Short
fused
accuser,
abuse
you,
you're
just
a
loser
Вспыльчивый
обвинитель,
оскорблю
тебя,
ты
просто
неудачница,
Back
pack
bonfire,
we
burn
the
liar
Рюкзак
– костер,
мы
сжигаем
лгунью,
Annihilating
enemies,
venomous
deadly
style
Уничтожаем
врагов,
ядовитый
смертельный
стиль.
We′ll
break
your
back,
we
pack
the
last
straw
Мы
сломаем
тебе
хребет,
это
последняя
капля,
Burn
the
deceiver,
deliver
the
killer
blow
Сожжем
обманщицу,
нанесем
смертельный
удар,
Who's
got
the
flavor,
who's
got
the
flow
У
кого
есть
вкус,
у
кого
есть
флоу,
Check
my
wild
style,
it′s
vile,
so
here
we
go
Зацени
мой
дикий
стиль,
он
мерзкий,
так
что
поехали.
Coming
back
y′all,
last
call,
deadfall,
walking
tall
Возвращаемся,
последний
звонок,
смертельная
ловушка,
идем
гордо.
You're
not
a
threat,
you
rat,
you
just
pose
Ты
не
угроза,
крыса,
ты
просто
позируешь,
Talking
on
the
Net
never
ever
coming
close
Болтаешь
в
сети,
никогда
не
приближаясь,
Kick
in
the
nose,
I′m
bashing
you
with
a
paw
Удар
в
нос,
я
бью
тебя
лапой,
Saw
is
the
law,
eat
raw,
prepare
for
war
Пила
– это
закон,
ем
сырое,
готовься
к
войне.
Sleep
is
the
lie,
that'
why
I
never
sleep
Сон
– это
ложь,
поэтому
я
никогда
не
сплю,
Staying
high
on
DRI,
Wu-tang
and
Mobb
Deep
Остаюсь
под
кайфом
от
D.R.I.,
Wu-Tang
и
Mobb
Deep,
I
stalk
the
trains
like
a
backstreet
creep
Крадусь
по
поездам,
как
подворотный
маньяк,
Black
sheep,
get
a
grip,
crack
of
the
whip
Паршивая
овца,
возьми
себя
в
руки,
щелчок
хлыста.
We′ll
break
your
back,
we
pack
the
last
straw
Мы
сломаем
тебе
хребет,
это
последняя
капля,
Burn
the
deceiver,
deliver
the
killer
blow
Сожжем
обманщицу,
нанесем
смертельный
удар,
Who's
got
the
flavour,
who′s
got
the
flow
У
кого
есть
вкус,
у
кого
есть
флоу,
Check
my
wild
style,
it's
vile,
so
here
we
go
Зацени
мой
дикий
стиль,
он
мерзкий,
так
что
поехали.
Coming
back
y'all,
last
call,
deadfall,
walking
tall
Возвращаемся,
последний
звонок,
смертельная
ловушка,
идем
гордо.
Pack
it
up,
pack
it
in,
let
me
begin
Соберись,
давай
начнем,
I
came
to
win,
evil
twin,
enemy
within
Я
пришел
победить,
злой
близнец,
враг
внутри,
Peel
off
your
skin,
I
murder
the
fake
MCs
Сдеру
с
тебя
кожу,
я
убиваю
фальшивых
МС,
Die
on
your
knees,
Mr
Freeze,
Tsar
Killa-bees
Умри
на
коленях,
Мистер
Фриз,
Царь
пчел-убийц.
Feel
no
remorse,
demonstrate
no
regret
Не
чувствую
раскаяния,
не
показываю
сожаления,
We′re
doing
it
for
the
crew
and
for
those
we
won′t
forget
Мы
делаем
это
для
команды
и
для
тех,
кого
не
забудем,
SMG
– false
prophets
get
done
SMG
– лжепророки
будут
наказаны,
One
by
one
by
one
by
one
Один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим.
We'll
break
your
back,
we
pack
the
last
straw
Мы
сломаем
тебе
хребет,
это
последняя
капля,
Burn
the
deceiver,
deliver
the
killer
blow
Сожжем
обманщицу,
нанесем
смертельный
удар,
Who′s
got
the
flavour,
who's
got
the
flow
У
кого
есть
вкус,
у
кого
есть
флоу,
Check
my
wild
style,
it′s
vile,
so
here
we
go
Зацени
мой
дикий
стиль,
он
мерзкий,
так
что
поехали.
Coming
back
y'all,
last
call,
deadfall,
walking
tall...
Возвращаемся,
последний
звонок,
смертельная
ловушка,
идем
гордо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Gladkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.