Siboy - Un jour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siboy - Un jour




Un jour
One day
Je serai toujours le même si j′pars un jour
I will always be the same if I leave one day
C'que maman m′a dit m'embrassant la joue
That's what mom told me kissing me on the cheek
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur
These young black people are dying stupidly like Tupac Shakur
Mais bon c'est la vie faut qu′j′m'y fasse un jour
But hey, that's life, I have to get used to it one day
Oui j′en rêve encore, de partir au bled
Yes I still dream about it, to go to the bled
Refaire ma valise, ma valise
Redo my suitcase, my suitcase
Oui j'en rêve encore, repartir au bled
Yes I'm still dreaming about it, going back to the bled
Revoir ma famille, ma famille
See my family again, my family
Ces négros meurent immédiate est la vengeance
These niggas die it's revenge
On commet des meurtres papa manque de conscience
We commit murders for lack of conscience
A la fin j′assumerai toute la sentence
In the end I will assume the whole sentence
Je partirai comme un roi, pas comme une balance
I will leave like a king, not like a libra
J'suis igo sur terre, y′avait plus la paix
I was born igo on earth, there was no more peace
Beaucoup d'entre eux manqueront à l'appel
Many of them will be missed
Jeune black déter′ pour faire de la mula
Young black dter' to do the mula
Car ma vie était bancale comme les pas d′un soûlard
Because my life was wobbly like the steps of a drunk
Je serai toujours le même si j'pars un jour
I will always be the same if I leave one day
C′que maman m'a dit m′embrassant la joue
That's what mom told me kissing me on the cheek
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur
These young black people are dying stupidly like Tupac Shakur
Mais bon c'est la vie faut qu′j'm'y fasse un jour
But hey, that's life, I have to get used to it one day
Oui j′en rêve encore, de partir au bled
Yes I still dream about it, to go to the bled
Refaire ma valise, ma valise
Redo my suitcase, my suitcase
Oui j′en rêve encore, repartir au bled
Yes I'm still dreaming about it, going back to the bled
Revoir ma famille, ma famille
See my family again, my family
Depuis le début sublime est mon talent
From the beginning sublime is my talent
A la vie à la mort seulement pour ma maman
To life to death only for my mom
Aucune carence j'me loupe rarement
No deficiency I rarely miss myself
M′en bat les couilles de toi royalement
Beat the balls out of you royally
Adorable pendant un temps, à la fin j'deviens corrosif
Adorable for a while, at the end I become corrosive
J′vois des salopes me sucer, après Nero Nemesis
I see sluts sucking me, after Nero Nemesis
De la résine inhalée jusqu'à le cœur s′arrêtera
Inhaled resin until the heart will stop
Tu m'as porter dans tes bras, jamais, schizophrène devant toi
You carried me in your arms, never, schizophrenic in front of you
Validé par la rue c'est bien, mais c′est mieux quand c′est toi
Validated by the street is good, but it's better when it's you
J'f′rais d'la saleté toute ma vie, pour que tu retrouves la joie
I would love dirt all my life, so that you find joy again
Petit j′me sentais invincible quand j'étais sous ton toit
Little I felt invincible when I was under your roof
La money vient et repart aussi vite que Bielsa
The money comes and goes as fast as Bielsa
Ils veulent me porter le mauvais œil, j′m'isole comme un fils unique
They want to wear the evil eye on me, I isolate myself like an only son
À six pieds sous terre je serai seul, pas avant qu'ma mission soit finie
Six feet underground I will be alone, not until my mission is over
Je serai toujours le même si j′pars un jour
I will always be the same if I leave one day
C′que maman m'a dit m′embrassant la joue
That's what mom told me kissing me on the cheek
Ces jeunes noirs meurent bêtement comme Tupac Shakur
These young black people are dying stupidly like Tupac Shakur
Mais bon c'est la vie faut qu′j'm′y fasse un jour
But hey, that's life, I have to get used to it one day
Oui j'en rêve encore, de partir au bled
Yes I still dream about it, to go to the bled
Refaire ma valise, ma valise
Redo my suitcase, my suitcase
Oui j'en rêve encore, repartir au bled
Yes I'm still dreaming about it, going back to the bled
Revoir ma famille, ma famille
See my family again, my family





Writer(s): Siboy, Yungspliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.