Paroles et traduction SickLonely - Outcast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
keep
pushin'
although
i
do
listen
Я
продолжаю
двигаться
вперёд,
хоть
и
прислушиваюсь,
I'm
feelin'
like
i
be
like
nobody
else
Чувствую
себя
не
таким,
как
все.
Still
I
be
showing
my
soul
is
so
open
Всё
равно
показываю,
что
моя
душа
открыта.
I'm
sittin'
here
hopin'
I
figure
it
out
Сижу
здесь
и
надеюсь,
что
разберусь.
Count
off
the
list
of
the
people
that
wish
that
they
knew
me
Загибаю
пальцы,
считая
людей,
которые
хотели
бы
знать
меня,
But
in
the
past
counted
me
out
Но
в
прошлом
отмахнулись
от
меня.
Never
did
know
me
but
now
that
I'm
Lonely
Никогда
меня
не
знали,
но
теперь,
когда
я
одинок,
Don
try
to
go
fuck
with
me
now
Не
пытайся
лезть
ко
мне.
I've
been
cast
out
like
a
spell,
damn
Я
проклят
и
изгнан,
чёрт
возьми.
Down
bad
on
my
luck
lately
В
последнее
время
мне
не
везёт.
Karma
lurkin'
hope
she
don't
chase
me,
uh
Карма
где-то
рядом,
надеюсь,
она
меня
не
преследует.
This
life
is
beyond
crazy
Эта
жизнь
просто
безумна,
When
everyday
your
stuck
in
a
circle,
uh
Когда
ты
каждый
день
заперт
в
одном
и
том
же
круге.
Paranoid
thinkin'
everybody
gon
hurt
you,
uh
Паранойя
твердит,
что
все
хотят
сделать
тебе
больно.
Played
a
fool
by
all
the
fucking
people
you
turned
to
Тебя
разыграли
те,
к
кому
ты
обращался
за
помощью,
And
every
single
nightmare
you
were
thinking
of
turned
true
И
все
твои
кошмары
стали
явью.
Stuck
at
crossroads
look
how
it
turned
you
Застрял
на
перепутье,
посмотри,
до
чего
ты
докатился.
Step
into
my
hell
and
i
promise
that
it
burn
you
Шагни
в
мой
ад,
и
я
обещаю,
он
сожжет
тебя.
I
don't
got
patience
but
i
got
virtue
У
меня
нет
терпения,
но
есть
достоинство.
I'm
holding
my
ground
but
I'm
sorry
if
i
hurt
you
Я
стою
на
своем,
но
прости,
если
сделал
тебе
больно.
I
could
never
hold
my
tongue
Я
никогда
не
мог
держать
язык
за
зубами.
Since
it
all
begun
I'm
numb
brain
been
spun
С
тех
пор,
как
всё
это
началось,
я
онемел,
мой
мозг
сломлен,
But
i
be
living
like
i
learnt
to
Но
я
живу
так,
как
научился.
Its
hard
to
grasp
with
this
overcast
Трудно
дышать
под
этим
мрачным
небом.
Hanging
over
us
mental
spinnin'
like
a
whirlpool
Нависшим
над
нами,
разум
крутится,
как
водоворот.
And
all
the
while
i
be
drowin'
up
in
the
deep
И
всё
это
время
я
тону
в
пучине.
Why
my
heart
be
beating
so
cold
but
still
i
be
feeling
the
heat
Почему
моё
сердце
такое
холодное,
но
я
всё
ещё
чувствую
жар?
And
a
part
of
me
never
flourish
my
mental
my
own
opponent
И
часть
меня
никогда
не
сможет
расцвести,
мой
разум
— мой
злейший
враг.
I
wonder
if
i
can
own
it
is
there
a
reason
for
me?
Интересно,
смогу
ли
я
принять
это?
Есть
ли
для
меня
какая-то
причина?
I
don't
know
nothin'
Я
ничего
не
знаю.
Maybe
why
i
roll
somethin'
Может
быть,
поэтому
я
что-нибудь
и
сворачиваю.
Say
it
blunt
hope
it
stick
in
your
head,
uh
Скажу
прямо,
надеюсь,
это
отложится
у
тебя
в
голове.
Take
a
breath
and
drift
from
the
edge
Сделай
вдох
и
отойди
от
края.
What's
broken
if
you
cant
make
amends?
Woah
Что
сломано,
если
ты
не
можешь
ничего
исправить?
Вот
так
вот.
I
just
keep
pushin'
although
i
do
listen
Я
продолжаю
двигаться
вперёд,
хоть
и
прислушиваюсь,
I'm
feelin'
like
i
be
like
nobody
else
Чувствую
себя
не
таким,
как
все.
Still
I
be
showing
my
soul
is
so
open
Всё
равно
показываю,
что
моя
душа
открыта.
I'm
sittin'
here
hopin'
I
figure
it
out
Сижу
здесь
и
надеюсь,
что
разберусь.
Count
off
the
list
of
the
people
that
wish
that
they
knew
me
Загибаю
пальцы,
считая
людей,
которые
хотели
бы
знать
меня,
But
in
the
past
counted
me
out
Но
в
прошлом
отмахнулись
от
меня.
Never
did
know
me
but
now
that
I'm
Lonely
Никогда
меня
не
знали,
но
теперь,
когда
я
одинок,
Don
try
to
go
fuck
with
me
now
Не
пытайся
лезть
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.