Paroles et traduction Sickless - Legoburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinkerbell,
Tinkerbell,
pudert
mir
die
Nase
Tinkerbell,
Tinkerbell,
powder
my
nose
99
Probleme
sind
kein
Grund
um
nicht
auszuschlafen
99
problems
are
not
a
reason
not
to
sleep
out
Mach
den
Peter
Pan
- das
ewige
Abenteuer
Play
Peter
Pan
- the
eternal
adventure
Wartet
vor
Tür,
doch
wenn
ich
geh
wird
der
Abend
teuer
Waiting
at
the
door,
but
if
I
leave
the
evening
will
be
expensive
Früher
waren
100€
viel
Geld
100€
used
to
be
a
lot
of
money
Heute
sind
100€
Spielgeld,
'n
Bruchteil
meiner
Miete
Today
100€
is
play
money,
a
fraction
of
my
rent
Verpufft
ich
verspiel
Geld,
in
Fuffi
vielfältig
I
blow
money,
in
fifties
manifold
So
getarnt
als
Papierflieger
So
disguised
as
a
paper
plane
Doch
nur
so
lange
es
nicht
regnet
But
only
as
long
as
it
does
not
rain
Das
Leben
ist
ein
Spiel,
aber
frag
nicht
nach
den
Regeln
Life
is
a
game,
but
do
not
ask
for
the
rules
Sie
kennen
sie
doch
selbst
nicht,
sie
schauen
nach
den
Anderen
They
do
not
know
them
themselves,
they
look
for
others
Und
merken
nicht
wie
sehr
sie
im
Erwachsensein
verwachsen
sind
And
do
not
notice
how
much
they
have
grown
into
adulthood
Bin
weder
Anzugträger
noch
St.
Tropez
I
am
neither
a
suit
wearer
nor
St.
Tropez
Ich
will
Déjà-vus
wenn
ich
meine
Sanduhr
dreh
I
want
deja
vu
when
I
turn
my
hourglass
Kannten
kein
Computer
ergo
keine
Haltungsschäden
I
did
not
know
a
computer
ergo
no
postural
damage
Sondern
nur
Fußball,
bis
nachts
um
10,
was
geht
ab
yoa
But
only
football,
until
10
p.m.,
what's
up
yoa
No
Woman,
No
Cry
- Mädels
warn
kein
Blick
wert
No
Woman,
No
Cry
- girls
were
not
worth
a
glance
Ich
feier'
mein
Geburtstag
ab
jetzt
wieder
rückwärts
I'm
celebrating
my
birthday
backwards
from
now
on
Und
blas
nächstes
Jahr
23
Lichter
aus
And
blowing
out
23
candles
next
year
Vielleicht
aber
auch
deine
- Dalton
Gang,
Kindheitstraum
Maybe
yours
too
- Dalton
Gang,
childhood
dream
Legoburg,
bau
mir
ein,
Inside
Out
Legoburg,
build
me
an
Inside
Out
Achte
auf
die
Statik,
werf
ein
Auge
auf
den
Innenraum
Pay
attention
to
the
statics,
keep
an
eye
on
the
interior
Was
bringt
deine
Zukunft
weißte
nicht?
Find's
heraus
What
does
your
future
hold,
you
do
not
know?
Find
out
Wenn
dir
rot
nicht
passt,
mal
weiter
mit
ein
bisschen
blau
If
you
do
not
like
red,
keep
going
with
a
little
blue
Bisschen
schwarz,
nur
'ne
Frage
der
Details
A
little
bit
of
black,
just
a
matter
of
detail
Zu
sagen
Schwarz
ist
keine
Farbe
ist
Schwarzmalerei
To
say
that
black
is
not
a
colour
is
negative
Für
die
Zukunft
sehe
ich
farblos
For
the
future
I
see
colourless
Zu
viele
um
mich
rum
reden
lieber
Unfug
statt
Esperanto
Too
many
around
me
talk
nonsense
instead
of
Esperanto
Heb
die
Hand
hoch
für
die
Story
der
verlorenen
Jungs
Raise
your
hand
for
the
story
of
the
lost
boys
Wir
nehmen
Kurs,
aber
spüren
keinen
Boden
unter
uns
We
take
a
course,
but
feel
no
ground
under
us
Zeit
ist
alles
was
ich
brauch
Time
is
all
I
need
Früher
hat'
ich
viel
- Momo,
gib
ein
aus
I
used
to
have
a
lot
- Momo,
give
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dexter
Album
Horus
date de sortie
07-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.