Sicko - Spider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sicko - Spider




Coming in out of the heat
Возвращаюсь из жары
A spider crawled across my feet
По моим ногам прополз паук
It took my by surprise, I jumped so high
Это застало меня врасплох, я подпрыгнул так высоко
It does not understand my fear
Он не понимает моего страха
I can't explain what I just did
Я не могу объяснить, что я только что сделал
It's been with me since I was a kid
Это было со мной с тех пор, как я был ребенком
Nursery rhymes instilled
Детские стишки, привитые
Along came a spider, sat down beside her
Появился паук и сел рядом с ней
And whispered in her ear
И прошептал ей на ухо
If you've got sense enough to know
Если у тебя хватит здравого смысла знать
You've got somewhere else to go
Тебе нужно пойти еще куда-нибудь
I wish that you had sense enough
Я хотел бы, чтобы у тебя хватило здравого смысла
To go there
Чтобы отправиться туда
It's all I can do to not overreact
Это все, что я могу сделать, чтобы не реагировать слишком остро
Pick you up in a special glass
Заберу тебя в специальном бокале
Kept handy for the occasion
Держал под рукой на всякий случай
I call it spider transportation
Я называю это транспортировкой пауков
You may not wanna go outside
Возможно, ты не захочешь выходить на улицу
If you don't appreciate the ride
Если вы не цените поездку
Then I wouldn't go next door if I were you
Тогда на твоем месте я бы не ходил в соседнюю дверь
You'll wind up flat on someone's floor
Ты окажешься распластанным на чьем-нибудь полу
If you've got sense enough to know
Если у тебя хватит здравого смысла знать
You've got somewhere else to go
Тебе нужно пойти еще куда-нибудь
I wish that you had sense enough
Я хотел бы, чтобы у тебя хватило здравого смысла
To go there
Чтобы отправиться туда
If you've got sense enough to know
Если у тебя хватит здравого смысла знать
You've got somewhere else to go
Тебе нужно пойти еще куда-нибудь
I wish that you had sense enough
Я хотел бы, чтобы у тебя хватило здравого смысла
To go there
Чтобы отправиться туда





Writer(s): Ean Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.