Paroles et traduction Sicko - Your Wake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
first
time
that
we
met,
I
thought
you
were
so
innocent
С
нашей
первой
встречи
я
считал
тебя
такой
невинной,
I
didn't
understand
what
you
could
do
Я
не
понимал,
на
что
ты
способна.
And
now
I
see
that
you
will
never
be
a
human
being
И
теперь
я
вижу,
что
ты
никогда
не
станешь
человеком.
And
you're
still
running
over
people
like
they're
no
big
fucking
deal
Ты
всё
так
же
переступаешь
через
людей,
будто
бы
это
ничего
не
стоит,
Stepping
over
all
their
bodies
looking
for
stuff
to
steal
Шагаешь
по
их
телам
в
поисках,
что
бы
украсть.
You're
just
building
bridges
with
everything
you
take
Ты
строишь
мосты
из
всего,
что
забираешь,
And
burning
them
behind
you
with
the
carnage
in
your
wake
И
сжигаешь
их
за
собой
вместе
с
хаосом,
что
оставляешь
после
себя.
What
makes
you
tick?
I
can't
conceive,
flat
out
refuse
to
believe
Что
тобой
движет?
Не
могу
постичь,
наотрез
отказываюсь
верить
Your
marginal
propensity
to
consume
В
твою
неуёмную
жажду
потреблять.
And
now
I
know
that
everywhere
you
go,
you're
making
enemies
И
теперь
я
знаю,
что,
куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
наживаешь
врагов.
And
you're
still
running
over
people
like
they're
no
big
fucking
deal
Ты
всё
так
же
переступаешь
через
людей,
будто
бы
это
ничего
не
стоит,
Stepping
over
all
their
bodies
looking
for
stuff
to
steal
Шагаешь
по
их
телам
в
поисках,
что
бы
украсть.
You're
just
building
bridges
with
everything
you
take
Ты
строишь
мосты
из
всего,
что
забираешь,
And
burning
them
behind
you
with
the
carnage
in
your
wake
И
сжигаешь
их
за
собой
вместе
с
хаосом,
что
оставляешь
после
себя.
Now
you're
finding
it's
getting
harder
just
to
maintain
treading
water
Теперь
тебе
становится
всё
труднее
просто
держаться
на
плаву,
And
never
looking
back
to
see
what's
there
Не
оглядываясь
назад,
чтобы
увидеть,
что
там.
But
it's
welling
up
behind
you,
and
one
day,
it's
going
to
find
you
Но
оно
накапливается
позади
тебя,
и
однажды
оно
настигнет
тебя.
And
you
won't
be
running
over
people
like
they're
no
big
fucking
deal
И
ты
больше
не
будешь
переступать
через
людей,
будто
бы
это
ничего
не
стоит,
Or
stepping
over
all
their
bodies
looking
for
stuff
to
steal
Шагать
по
их
телам
в
поисках,
что
бы
украсть.
No
more
building
bridges
with
everything
you
take
Хватит
строить
мосты
из
всего,
что
забираешь.
I
hope
they
all
enjoy
themselves
at
your
wake
Надеюсь,
все
они
повеселятся
на
твоих
похоронах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ean Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.