Paroles et traduction Sid - O Truque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
eu
ando
puto
com
a
cena
do
rap
já
tem
um
tempo
Меня
уже
какое-то
время
бесит
рэп-сцена,
E
eu
duvido
que
isso
vá
mudar
И
я
сомневаюсь,
что
это
изменится.
Nossa
cultura
entrou
em
decadência
Наша
культура
пришла
в
упадок,
E
pela
aparência,
a
tendência
é
só
piorar
И,
судя
по
всему,
она
будет
только
ухудшаться.
Todo
dia
morre
um
menor
sem
opção
Каждый
день
умирает
пацан
без
вариантов,
E
um
sonho
que
se
perde
pra
cumprir
o
padrão
И
мечта,
которая
теряется,
чтобы
соответствовать
стандартам.
Todo
dia
alguém
reclama
do
meu
som
Каждый
день
кто-то
жалуется
на
мою
музыку,
Dizendo
que
o
mundo
é
bom
e
não
tem
por
que
eu
reclamar
Говоря,
что
мир
прекрасен,
и
мне
не
на
что
жаловаться.
Se
o
mundo
é
tão
bom
Если
мир
такой
хороший,
Por
que
que
eu
nasci
com
tudo
e
tanta
gente
nasceu
com
nada?
Почему
я
родился
со
всем,
а
многие
— ни
с
чем?
Por
que
que
eu
fui
pro
meio
do
nada
Почему
я
отправился
в
глушь,
Fazer
poesia
pra
ver
se
eu
mudaria
tudo
Писать
стихи,
чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
всё
изменить?
Acredito
no
meu
povo,
não
no
meu
governo
Я
верю
в
свой
народ,
а
не
в
своё
правительство.
Só
acredito
no
céu
porque
conheço
o
inferno
Я
верю
в
рай
только
потому,
что
знаю
ад.
Boto
mais
fé
no
meu
caderno
do
que
na
pistola
Я
больше
верю
в
свою
тетрадь,
чем
в
пистолет,
Porque
a
bala
voa,
já
meu
verso
é
eterno
Потому
что
пуля
летит,
а
мой
стих
вечен.
O
jogo
muda
agora,
então
se
prepara
Игра
меняется
сейчас,
так
что
приготовься,
Porque
eu
e
rap
de
mensagem
não
têm
que
separar
Потому
что
я
и
рэп
с
посланием
не
должны
разделяться.
Canto
pelo
sangue
de
Dandara
que
meus
antepassados
mataram
Я
пою
за
кровь
Дандары,
которую
убили
мои
предки,
E
o
erro
agora
sou
eu
quem
reparo
И
теперь
я
исправляю
эту
ошибку.
E
não
repara
na
minha
cor
ou
na
minha
cara
И
не
обращай
внимания
на
мой
цвет
кожи
или
моё
лицо,
Porque
nada
disso
se
compara
com
as
ideia
que
a
minha
boca
fala
Потому
что
ничто
из
этого
не
сравнится
с
идеями,
которые
произносит
мой
рот.
E
eu
nasci
no
bairro
nobre,
isso
é
um
fato,
cara
Я
родился
в
богатом
районе,
это
факт,
дорогая.
Eu
luto
contra
toda
a
hipocrisia
mesmo
tendo
a
minha
pele
clara
Я
борюсь
против
всего
лицемерия,
даже
имея
светлую
кожу.
Não
vou
seguir
o
teu
preceito
Я
не
буду
следовать
твоим
правилам,
Nem
vou
concordar
com
preconceito,
capisce?
И
не
буду
соглашаться
с
предрассудками,
поняла?
O
caos
me
rodeia,
sei
que
′cê
me
odeia
Хаос
окружает
меня,
я
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
Porque
eu
sou
o
motivo
pelo
qual
não
dorme
teu
prefeito
Потому
что
я
— причина,
по
которой
твой
мэр
не
спит.
Eu
vim
acabar
com
a
graça
Я
пришёл,
чтобы
испортить
всё
веселье.
Sou
tipo
um
vilão
daqueles
que
não
morre
no
final
do
filme
Я
как
злодей
из
тех,
кто
не
умирает
в
конце
фильма.
Rap
é
idêntico
à
mágica,
quando
'cê
descobre
o
truque,
perde
a
graça
Рэп
похож
на
магию,
когда
ты
узнаешь
фокус,
он
теряет
свою
прелесть.
Me
chamem
de
Houdini
Называй
меня
Гудини.
Vivo
pra
vencer,
venço
pra
ficar
Живу,
чтобы
побеждать,
побеждаю,
чтобы
остаться.
Rima
R.A.P
feita
pra
chocar
Рифмы
Р.Э.П.
созданы,
чтобы
шокировать.
Cash,
fama,
show
e
luxo
não
vai
me
mudar
Деньги,
слава,
шоу
и
роскошь
меня
не
изменят.
Rap
game,
eu
sou
o
bruxo,
é
bom
se
acostumar
Рэп-игра,
я
— волшебник,
тебе
лучше
привыкнуть.
Vivo
pra
vencer,
venço
pra
ficar
Живу,
чтобы
побеждать,
побеждаю,
чтобы
остаться.
Rima
R.A.P
feita
pra
chocar
Рифмы
Р.Э.П.
созданы,
чтобы
шокировать.
Cash,
fama,
show
e
luxo
não
vai
me
mudar
Деньги,
слава,
шоу
и
роскошь
меня
не
изменят.
Rap
game,
eu
sou
o
bruxo,
é
bom
se
acostumar
Рэп-игра,
я
— волшебник,
тебе
лучше
привыкнуть.
Trago
a
discórdia
desde
cedo
Я
сею
раздор
с
ранних
лет,
E
no
CD
vendo
raiva
e
medo,
rua
cem
por
cento
И
на
CD
продаю
гнев
и
страх,
улица
на
сто
процентов.
Desculpe
o
segredo,
rap
é
sentimento
Извини
за
секрет,
рэп
— это
чувство.
Faço
chover
ideia
e
nem
sou
senhor
do
tempo
Я
вызываю
дождь
из
идей,
и
даже
не
управляю
временем.
Vivemos
num
país
onde
grafite
é
crime
Мы
живём
в
стране,
где
граффити
— преступление,
E
roubar
é
arte,
então
entenda
minha
parte
А
воровство
— искусство,
так
что
пойми
мою
позицию.
Não
é
porque
eu
canto
sobre
o
underground
Не
потому,
что
я
пою
об
андеграунде,
Que
eu
vou
apoiar
a
criminalidade
Я
буду
поддерживать
преступность.
Pra
mim
bandido
bom
não
é
bandido
morto
Для
меня
хороший
бандит
— это
не
мёртвый
бандит,
E
sim
bandido
reabilitado
А
реабилитированный
бандит.
Pra
mim
deputado
bom
não
é
deputado
rico
Для
меня
хороший
депутат
— это
не
богатый
депутат,
E
sim
deputado
capacitado
А
компетентный
депутат.
Se
o
pobre
rouba,
ele
vai
preso
Если
бедный
ворует,
он
попадает
в
тюрьму,
Raramente
tem
a
chance
de
um
advogado
Редко
у
него
есть
шанс
на
адвоката,
Enquanto
a
cocaína
vem
da
fazenda
dos
senadores
В
то
время
как
кокаин
поступает
с
фермы
сенаторов,
Pra
regar
a
festa
dentro
do
senado
Чтобы
полить
вечеринку
в
сенате.
A
revolta
se
virou
pro
lado
errado
Восстание
повернулось
в
неправильную
сторону.
Agora
a
raiva
do
burguês
é
contra
o
favelado
Теперь
гнев
буржуазии
направлен
против
жителей
трущоб.
A
lavagem
cerebral
que
a
mídia
faz
Промывание
мозгов,
которое
устраивают
СМИ,
Não
deixa
você
ver
que
a
culpa
também
′tá
no
engravatado
Не
даёт
тебе
увидеть,
что
вина
также
лежит
на
тех,
кто
в
галстуках.
Me
dói
viver
num
país
onde
o
nerd
é
quem
estuda
Мне
больно
жить
в
стране,
где
ботаник
— это
тот,
кто
учится,
E
o
descolado
é
o
boleiro
А
крутой
— футболист.
Não
é
atoa
que
toda
cidade
do
país
Неудивительно,
что
в
каждом
городе
страны
Tem
menos
bibliotecas
do
que
puteiros
Меньше
библиотек,
чем
борделей.
Depois
a
mídia
faz
alarde
Потом
СМИ
поднимают
шум,
Quando
na
cidade
do
Rio
de
Janeiro
tem
um
tiroteio
Когда
в
Рио-де-Жанейро
происходит
перестрелка.
Tive
que
me
acostumar
com
o
fato
Мне
пришлось
смириться
с
тем
фактом,
De
existirem
mais
filhos
da
puta
do
que
dedo
do
meio
Что
сукиных
детей
больше,
чем
средних
пальцев.
Vivo
pra
vencer,
venço
pra
ficar
Живу,
чтобы
побеждать,
побеждаю,
чтобы
остаться.
Rima
R.A.P
feita
pra
chocar
Рифмы
Р.Э.П.
созданы,
чтобы
шокировать.
Cash,
fama,
show
e
luxo
não
vai
me
mudar
Деньги,
слава,
шоу
и
роскошь
меня
не
изменят.
Rap
game,
eu
sou
o
bruxo,
é
bom
se
acostumar
Рэп-игра,
я
— волшебник,
тебе
лучше
привыкнуть.
Vivo
pra
vencer,
venço
pra
ficar
Живу,
чтобы
побеждать,
побеждаю,
чтобы
остаться.
Rima
R.A.P
feita
pra
chocar
Рифмы
Р.Э.П.
созданы,
чтобы
шокировать.
Cash,
fama,
show
e
luxo
não
vai
me
mudar
Деньги,
слава,
шоу
и
роскошь
меня
не
изменят.
Rap
game,
eu
sou
o
bruxo,
é
bom
se
acostumar
Рэп-игра,
я
— волшебник,
тебе
лучше
привыкнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sid
Album
O Truque
date de sortie
18-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.