Sid - Você Partiu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sid - Você Partiu




Você Partiu
Ты ушла
Letra: Baby não vai embora sem me dar Tchau,
Детка, не уходи, не попрощавшись,
Não briga comigo pra eu não ficar mal,
Не ругайся со мной, чтобы мне не было плохо,
Desculpa ser tão sentimental por um lado e pelo outro sempre mal.
Извини, что я такой сентиментальный, с одной стороны, а с другой - всегда хандрю.
Sei que a gente é tão diferente mas eu sinto que é tão
Знаю, мы такие разные, но я чувствую, что мы так
Igual e o teu diferencial é que tu é louca e me entende.
Похожи, и твоя отличительная черта в том, что ты сумасшедшая и понимаешь меня.
Beijo na boca, tapa na cara,
Поцелуй в губы, пощечина,
Tapa na cara, beijo na boca sua filha da...
Пощечина, поцелуй в губы, ты, маленькая...
Maluca louca sempre brigando, sempre reclamando de tudo,
Безумная, сумасшедшая, всегда ругаешься, всегда на всё жалуешься,
Sempre do meu lado pra tudo
Всегда рядом со мной во всём,
Barraqueira, maloqueira, gosta de fudê tudo.
Скандалистка, хулиганка, любишь всё испортить.
Virou meu mundo de ponta cabeça,
Перевернула мой мир с ног на голову,
Vira o diabo na cama,
Превращаешься в дьяволицу в постели,
Gosta de tudo do avesso, odeia meu mundo da fama.
Любишь всё наоборот, ненавидишь мой мир славы.
Vive no mundo da lua, bebe fim de semana,
Живешь в мире грез, пьешь только по выходным,
Nunca sozinha na rua, nunca sozinha na cama.
Никогда не бываешь одна на улице, никогда не бываешь одна в постели.
Me ama e me odeia, me odeia e me ama.
Любишь меня и ненавидишь, ненавидишь и любишь.
Refrão [Sid e Alícia Pilar] E você partiu, nem falou.
Припев [Sid и Alícia Pilar] И ты ушла, ничего не сказав.
Não se despediu, nem ligou.
Не попрощалась, даже не позвонила.
O mundo não é meu mas eu te dou você me deu céu quando me tocou .
Мир не мой, но я отдаю его тебе, ты подарила мне небо, когда прикоснулась ко мне.
Ela é feita pra guardar, pra segurar, pra não largar.
Тебя создали, чтобы беречь, чтобы держать, чтобы не отпускать.
Se não fizer ela vai correr, Pouco espaço pra voar.
Если этого не делать, ты убежишь, мало места, чтобы летать.
Pilota sua própria vida mas se ajuda na
Управляешь своей жизнью, но помогаешь в
Subida, confiança e necessário pra durar.
Подъеме, доверие необходимо, чтобы продержаться.
Então calma baby, calma.
Так что успокойся, детка, успокойся.
Então calma baby, Tem muito filme pra rolar.
Так что успокойся, детка, еще много фильмов нужно посмотреть.
Eu me apaixonei pela pessoa errada eu doei meu mundo pra pessoa
Я влюбился не в ту, я отдал свой мир не той,
Errada eu contei meus medos pra pessoa errada eu abri
Я рассказал о своих страхах не той, я открыл
Meu peito pra pessoa errada acho que você é a pessoa errada.
Свое сердце не той, думаю, ты не та.
Não sou o mesmo desde que você se foi, meu peito ainda dói.
Я не тот, что был раньше, с тех пор как ты ушла, моя грудь все еще болит.
As cicatrizes não fecham, após o término não existe herói.
Шрамы не заживают, после расставания нет героя.
Existem apenas fotos, memórias, lembranças,
Есть только фотографии, воспоминания,
Histórias, datas de aniversário, dias de luto, dias de glória.
Истории, дни рождения, дни скорби, дни славы.
Meu quarto ficou pequeno sem ter você
Моя комната стала маленькой без тебя,
As fotos ja não tem mas consentem você.
Фотографии больше не согласны с тобой.
Eu parei de fala, de fumar, de beber.
Я перестал говорить, курить, пить.
Eu parei de fugi, de trair, de correr.
Я перестал убегать, изменять, бежать.
Eu parei de tenta de pensar em você.
Я перестал пытаться думать о тебе.
Eu parei de sorrir, eu parei de sofrer.
Я перестал улыбаться, я перестал страдать.
Por quê que Deus foi tão ruim contigo.
Почему Бог был так жесток к тебе.
Você fugiu e não deixou aviso,
Ты сбежала и не оставила записки,
Você correu e levou meu motivo, meu amor você é todo meu motivo.
Ты убежала и забрала мой смысл, моя любовь, ты - весь мой смысл.
Por quê que Deus foi tão ruim contigo.
Почему Бог был так жесток к тебе.
Você fugiu e não deixou aviso,
Ты сбежала и не оставила записки,
Você correu e levou meu motivo, meu amor você é todo meu motivo.
Ты убежала и забрала мой смысл, моя любовь, ты - весь мой смысл.
E você partiu, nem falou.
И ты ушла, ничего не сказав.
Não se despediu, nem ligou.
Не попрощалась, даже не позвонила.
O mundo não é meu mas eu te dou você me deu céu quando me tocou .
Мир не мой, но я отдаю его тебе, ты подарила мне небо, когда прикоснулась ко мне.





Writer(s): Sid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.