De Donde Vengo (feat. Lefty SM, Sauceda Sm) -
sid msc
,
Lefty Sm
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Donde Vengo (feat. Lefty SM, Sauceda Sm)
Woher ich komme (feat. Lefty SM, Sauceda Sm)
(La
Shit
Masiva)
(La
Shit
Masiva)
(El
Pinche
Sid,
con
el
Lefty)
(Der
verdammte
Sid,
mit
Lefty)
(Es
el
Lefty
papá)
(Es
ist
Lefty,
Papa)
(La
Shit
Masiva,
la
Mente
Sucia,
con
El
Sauceda)
(La
Shit
Masiva,
der
schmutzige
Verstand,
mit
El
Sauceda)
Ya
te
la
sabes
perro
Du
weißt
schon,
Alter
Vengo
de
un
lugar
donde
abunda
la
pobreza
y
los
disparos
Ich
komme
von
einem
Ort,
wo
Armut
und
Schüsse
vorherrschen
Dónde
se
quedó
tirado
el
futuro
que
nos
dejaron
Wo
die
Zukunft,
die
man
uns
hinterließ,
am
Boden
liegt
Dónde
todo
perdió
y
también
todo
ganó
Wo
alles
verloren
und
auch
alles
gewonnen
wurde
Dónde
cariño
busco
y
solo
droga
encontró
Wo
ich
Zuneigung
suchte
und
nur
Drogen
fand
En
dónde
todo
perdió
y
tambien
ganó
Wo
alles
verloren
und
auch
gewonnen
wurde
En
dónde
el
sueño
empezó,
aquí
todo
eso
paso
Wo
der
Traum
begann,
hier
geschah
all
das
De
dónde
vengo
no
es
tan
fácil
salir
del
posó
que
estamos
Woher
ich
komme,
ist
es
nicht
leicht,
aus
dem
Loch
herauszukommen,
in
dem
wir
stecken
Dónde
quedaron
varios
tirados,
por
culpa
de
cosas
que
aveces
fumamos
Wo
einige
zurückblieben,
wegen
der
Dinge,
die
wir
manchmal
rauchen
Eh
batallado
y
no
rajado,
por
lo
que
pasé
Ich
habe
gekämpft
und
nicht
aufgegeben,
wegen
dem,
was
ich
durchgemacht
habe
Aún
que
por
estos
caminos
se
pierda
la
fé
Auch
wenn
auf
diesen
Wegen
der
Glaube
verloren
geht
No
estoy
librado
de
pecados,
eso
ya
lo
se
Ich
bin
nicht
frei
von
Sünden,
das
weiß
ich
schon
Aún
que
el
carma
me
persiga,
pero
ya
pague
Auch
wenn
das
Karma
mich
verfolgt,
aber
ich
habe
schon
bezahlt
Aquí
seguimos
poniendo
la
vida
Wir
setzen
hier
weiterhin
unser
Leben
aufs
Spiel
Sino
te
juro
que
yo
muero,
lo
intento
Ich
schwöre
dir,
dass
ich
sterbe,
wenn
ich
es
nicht
versuche
Aún
que
a
veces
no
hallo
una
salida
Auch
wenn
ich
manchmal
keinen
Ausweg
finde
De
todo
este
pinche
dolor
tan
violento
Aus
all
diesem
verdammten,
so
heftigen
Schmerz
Lo
que
cuento,
no
es
un
cuento
Was
ich
erzähle,
ist
keine
Geschichte
Somos
uno
entre
quinientos
Wir
sind
einer
von
fünfhundert
Somos
esos
que
salen
del
barrio
Wir
sind
diejenigen,
die
aus
dem
Viertel
kommen
Pero
que
siempre
llevan
el
barrio
adentro
Aber
die
das
Viertel
immer
in
sich
tragen
De
dónde
vengo
no
es
fácil,
no
lo
es
Woher
ich
komme,
ist
es
nicht
einfach,
nein,
ist
es
nicht
Tuve
que
rifarme
wey
Ich
musste
mich
durchsetzen,
Süße
Salí
de
un
barrio
y
el
problema
ya
se
fue
Ich
kam
aus
einem
Viertel
und
das
Problem
ist
schon
weg
Batallando
pero
ve
Ich
kämpfe,
aber
sieh
Porque
vengo
de
un
lugar,
dónde
todo
está
mal
Denn
ich
komme
von
einem
Ort,
wo
alles
schlecht
ist
Y
un
error
es
muy
caro
Und
ein
Fehler
ist
sehr
teuer
Porque
voy
para
un
lugar,
dónde
no
es
fácil
llegar
Denn
ich
gehe
an
einen
Ort,
wo
es
nicht
leicht
ist
hinzukommen
Y
hasta
llegar
no
paro
Und
bis
ich
ankomme,
höre
ich
nicht
auf
Llevamos
el
barrio
en
la
sangre
Wir
tragen
das
Viertel
im
Blut
Mi
verg*
en
tu
croqueta
perro,
pa'
que
ya
no
ladre
Mein
Schwanz
in
deinem
Krokettenfutter,
damit
du
nicht
mehr
bellst
Nomás
me
la
curo,
mientras
yo
ando
en
su
enjambre
Ich
amüsiere
mich
nur,
während
ich
in
ihrem
Schwarm
bin
Yo
soy
talonero,
no
voy
a
morirme
de
hambre
Ich
bin
ein
Straßenjunge,
ich
werde
nicht
verhungern
Soy
tu
sensei,
enemigo
de
la
ley
Ich
bin
dein
Sensei,
Feind
des
Gesetzes
Nomás
pa'
que
me
repite,
aquí
ya
no
se
me
haga
wey
Nur
damit
du
mich
respektierst,
spiel
dich
hier
nicht
auf,
Süße
Buscando
la
corona,
para
ser
el
pinche
rey
Ich
suche
die
Krone,
um
der
verdammte
König
zu
sein
Yo
vengo
de
la
frontera,
represento
el
5G
Ich
komme
von
der
Grenze,
ich
repräsentiere
5G
Órale
cuántas
y
pago
la
cuota,
que
chingue
su
madre
la
chota
Okay,
wie
viele
und
ich
zahle
die
Gebühr,
die
Bullen
sollen
sich
verpissen
Yo
ando
en
el
barrio
fumando
la
mota
Ich
bin
im
Viertel
und
rauche
Gras
Viviendo
la
vida,
porque
ya
no
va
a
haber
otra
Ich
lebe
das
Leben,
denn
es
wird
kein
anderes
geben
Viviendo
la
vida,
porque
ya
no
va
a
haber
otra
Ich
lebe
das
Leben,
denn
es
wird
kein
anderes
geben
Pero
antes
de
irme
tengo
que
hacerme
muy
rico
Aber
bevor
ich
gehe,
muss
ich
sehr
reich
werden
Y
esa
mesera
la
van
a
dar
Und
diese
Kellnerin
wird
es
bekommen
A
la
música
me
hize
muy
adicto
Ich
bin
sehr
süchtig
nach
Musik
geworden
Tiren
colegas
las
verán
crecer,
eh,
eh,
eh
Zieht
an
Kollegen,
ihr
werdet
sie
wachsen
sehen,
eh,
eh,
eh
Porque
vengo
de
un
lugar,
dónde
todo
está
mal
Denn
ich
komme
von
einem
Ort,
wo
alles
schlecht
ist
Y
un
error
es
muy
caro
Und
ein
Fehler
ist
sehr
teuer
Porque
voy
para
un
lugar,
dónde
no
es
fácil
llegar
Denn
ich
gehe
an
einen
Ort,
wo
es
nicht
leicht
ist
hinzukommen
Y
hasta
llegar
no
paro
Und
bis
ich
ankomme,
höre
ich
nicht
auf
De
dónde
vengo
no
es
fácil,
no
lo
es
Woher
ich
komme,
ist
es
nicht
einfach,
nein,
ist
es
nicht
Tuve
que
rifarme
wey
Ich
musste
mich
durchsetzen,
Süße
Salí
de
un
barrio
y
el
problema
ya
se
fue
Ich
kam
aus
einem
Viertel
und
das
Problem
ist
schon
weg
Batallando
pero
ve
Ich
kämpfe,
aber
sieh
Vengo
de
una
calle
bien
cabrona
y
peligrosa
Ich
komme
aus
einer
richtig
krassen
und
gefährlichen
Straße
Dónde
las
cosas
no
son
sencillas,
para
nada
color
rosa
Wo
die
Dinge
nicht
einfach
sind,
überhaupt
nicht
rosarot
Todo
calla'o
se
ven
pa'
los
lao's,
pura
gente
maliatosa
Alle
sind
still,
schauen
sich
um,
lauter
zwielichtige
Gestalten
Que
está
caliente
demasia'o
Die
verdammt
heiß
sind
Qué
te
cuento,
así
es
la
cosa
pues
Was
soll
ich
dir
erzählen,
so
ist
es
nun
mal
Salí
de
un
barrio
donde
abunda
la
maldad
y
no
es
sencilla
Ich
kam
aus
einem
Viertel,
wo
das
Böse
vorherrscht
und
es
ist
nicht
einfach
El
oro
por
acá
no
brilla
Das
Gold
glänzt
hier
nicht
Comprado
el
gobierno,
también
to'a
la
policía
Die
Regierung
ist
gekauft,
auch
die
ganze
Polizei
El
sol
quemando
todo
el
día,
ah,
ah
Die
Sonne
brennt
den
ganzen
Tag,
ah,
ah
Pero
no
rajo
por
la
mía,
ah,
ah
Aber
ich
gebe
nicht
auf,
wegen
meiner,
ah,
ah
Todo
derecho
por
la
vía,
ah,
ah
Immer
geradeaus
auf
dem
Weg,
ah,
ah
La
vida
loca
quien
diría,
ah,
ah
Das
verrückte
Leben,
wer
hätte
das
gedacht,
ah,
ah
Fíjate
bien,
quien
lo
sabía
Pass
gut
auf,
wer
hätte
das
gedacht
Al
tiro
compa,
nada
más
para
que
wache
Sei
vorsichtig,
Kleine,
nur
damit
du
es
weißt
Una
bola
de
pelones,
piense
y
la
baje
en
retache
Ein
Haufen
Glatzköpfe,
denk
nach
und
lass
es
schnell
sein
Si
me
avientan,
hay
quien
cache
Wenn
sie
mich
angreifen,
gibt
es
jemanden,
der
mich
auffängt
Yo
me
salto
to's
los
baches
Ich
überspringe
alle
Schlaglöcher
Con
los
Jordan
o
huaraches
Mit
Jordans
oder
Sandalen
Listos
pase
lo
que
pase
Bereit,
egal
was
passiert
Porque
vengó
de
un
lugar,
dónde
todo
está
mal
Denn
ich
komme
von
einem
Ort,
wo
alles
schlecht
ist
Y
un
error
es
muy
caro
Und
ein
Fehler
ist
sehr
teuer
Porque
voy
para
un
lugar,
dónde
no
es
fácil
llegar
Denn
ich
gehe
an
einen
Ort,
wo
es
nicht
leicht
ist
hinzukommen
Y
hasta
llegar
no
paro
Und
bis
ich
ankomme,
höre
ich
nicht
auf
De
dónde
vengó
no
es
fácil,
no
lo
es
Woher
ich
komme,
ist
es
nicht
einfach,
nein,
ist
es
nicht
Tuve
que
rifarme
wey
Ich
musste
mich
durchsetzen,
Süße
Salí
de
un
barrio
y
el
problema
ya
se
fué
Ich
kam
aus
einem
Viertel
und
das
Problem
ist
schon
weg
Batallando
pero
ve
Ich
kämpfe,
aber
sieh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adollfor Vladimir Castellanos Macias, Juan Sauceda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.