sid msc - Cada Quien en Su Rollo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sid msc - Cada Quien en Su Rollo




Cada Quien en Su Rollo
Everyone Doing Their Thing
Y es que también salí de abajo, pero no confundan este trabajo
Yeah, I came from the bottom too, but don't confuse this work
Vender, cambiar tu imagen para gustarle a pendejos
Selling out, changing your image to please fools
Mis visitas son bajas, arriba y caes bien bajo
My views are low, you're up high but fall real low
No quiero ser la pieza de un puzzle donde no encajo
I don't want to be a piece of a puzzle where I don't fit
Al chile hay traperos que cantan por moda como lo hacen tantos
Honestly, there are trappers who sing for fashion like so many do
Se miran bien afeminados tiñendo su pelo, pegadito el panto
They look so effeminate dyeing their hair, pants tight
Cómo no, no yo, pero no quiero cambiar
Like, no way, I don't know, but I don't want to change
No me vengas con el cuento de que hay que evolucionar
Don't come to me with that story about having to evolve
Nah-nah-nah, yo prefiero vivir atado al pasado
Nah-nah-nah, I prefer to live tied to the past
Lo de hoy es reggaetón, el trap y corridos tumbados
Today's thing is reggaeton, trap, and corridos tumbados
Cállese, yo empecé, sigo siendo un MC
Shut up, I started, I'm still an MC
Oyendo la Mexamafia, la Hidrofam y THC
Listening to Mexamafia, Hidrofam, and THC
Cállese y wáchese para que entienda
Shut up and watch so you can understand
No haga nada para que yo me mal vibre
Don't do anything to make me feel bad
Desde que el rap empezó a hacer la feria
Since rap started making money
Se volvió como la pinche lucha libre
It became like damn wrestling
Tanta espera para que pasara y creciera el hip hop, y saliera del barrio
So much waiting for hip hop to happen and grow, and get out of the hood
Respeto al underground, la música del vecindario (perro)
Respect to the underground, the music of the neighborhood (dog)
Ya se hizo bisne
It's become a business
Todos ya quieren cantar para presumir nomás
Everyone wants to sing just to show off
Hacer rap ya se hizo bisne
Making rap has become a business
Es moda y se va a acabar
It's a fad and it's going to end
Pronto se les va a pasar
It's going to pass them by soon
Respeto pa'l que trabaja
Respect for those who work
No para el que anda buscando ventaja
Not for those looking for an advantage
Traes un chingo de alajas, pero en la pista no encaja
You wear a lot of jewelry, but it doesn't fit on the track
Nomás andas sube y baja, cromando pitos pa' encajar
You just go up and down, sucking dick to fit in
El quiere ganar marmaja y presumir que gasta y viaja
He wants to make money and show off that he spends and travels
Viejas y lujos y gafas
Women and luxuries and glasses
Verse bélico en el antro
Looking tough in the club
Él quiere verse rapero
He wants to look like a rapper
El rap ni le gusta tanto
He doesn't even like rap that much
'Tá enamorado de lo que vio en tele
He's in love with what he saw on TV
De la vida de raperos en visuales
With the life of rappers in visuals
De viajes y hoteles, de videos virales
With trips and hotels, with viral videos
De anueles, de wisins, yankees y yandeles
With Anuels, with Wisins, Yankees, and Yandeles
Puros comerciales vendiendo a chavales
Pure commercials selling to kids
La pose del clásico, típico "reales"
The pose of the classic, typical "real ones"
Del gánster que sale del barrio haciendo muchos jales
The gangster who comes out of the hood doing a lot of deals
Y todos los morros quieren ser iguales
And all the kids want to be the same
Ya me cansé de la mierda que suele sonar
I'm tired of the shit that usually plays
De pendejos vendiendo toda dignidad
Of idiots selling all dignity
Igual también soy mierda, ¿qué puede esperar?
I'm shit too, what can you expect?
De un pinche alcohólico, adicto, ¿qué bueno puede sacar?
From a damn alcoholic, addict, what good can come out?
No soy el más ejemplar, ni artista puedes llamarme
I'm not the most exemplary, you can't even call me an artist
Ni músico ni poeta, esos nombres me quedan grandes
Neither musician nor poet, those names are too big for me
Mucho menos productor, ni siquiera un escritor
Much less a producer, not even a writer
Soy un loco soñador, un vago compositor
I'm a crazy dreamer, a lazy composer
Melómano, amante de los excesos
Music lover, lover of excesses
La música complace tanto como tener sexo
Music is as pleasing as having sex
Quizá más, desde niño supe que esto era mi vida
Maybe more, since I was a child I knew this was my life
Y ahora esta mierda llena mi pipa y me da comida
And now this shit fills my pipe and gives me food
Música, paz, salud, amor al mundo entero
Music, peace, health, love to the whole world
Comercial o independiente, respeto a todos los géneros
Commercial or independent, respect to all genres
Esto es lo bonito de la música (simón), empezar un tema
This is the beautiful thing about music (right), starting a song
Y a la mitad arrepentirse y cambiar todo el contexto (ja, ja, ja)
And halfway through regretting it and changing the whole context (ha, ha, ha)
Porque se me hincharon los huevos (así nomás), así nomás
Because my balls got swollen (just like that), just like that
Porque esto es mío (porque quiero y porque puedo)
Because this is mine (because I want to and because I can)
Cada quien su bisne (yah, otra más del pinche Sid, loco)
Everyone doing their thing (yeah, another one from that damn Sid, crazy)
Que no te digan que cantar (yah, disfruta la música y deja de hacer pedos)
Don't let them tell you that singing (yeah, enjoy the music and stop causing problems)
Que nadie te quiera contar (La Mente Sucia Clan)
Don't let anyone try to tell you (La Mente Sucia Clan)
escribe y haz lo que quisiste (así estés vendido, que aquel es comercial)
You write and do what you wanted (even if you're sold out, that that one is commercial)
Yo tampoco ni cantar (que aquel es underground, vale verga todo eso)
I don't even know how to sing either (that that one is underground, fuck all that)
Aviéntese, hay que disfrutar (vale verga eso; que suene más hip hop que balaceras)
Go for it, let's enjoy (fuck that; let it sound more hip hop than shootings)





Writer(s): Aldofo Vladimir Castellanos Macias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.