Paroles et traduction sid msc - Carta de un Adicto
Carta de un Adicto
Письмо зависимого
Dedicado
para
todas
esas
personas
Посвящается
всем
тем,
Que
han
perdido
la
batalla
Кто
проиграл
битву,
Que
decidieron
tirar
la
toalla
Кто
решил
сдаться,
Va
para
toda
esa
gente
Всем
этим
людям,
El
pinche
sid,
loco
Чёртов
Сид,
сумасшедший.
Perdón,
madre,
si
te
fallo
Прости,
мама,
если
я
тебя
подвел,
Pero
no
puedo
y
no
ves
Но
я
не
могу,
и
ты
не
видишь,
Si
me
fui,
me
fui
siendo
yo
Если
я
ушел,
я
ушел
собой,
No
siendo
alguien
que
no
es
А
не
кем-то,
кем
я
не
являюсь.
Perdón,
madre,
si
te
fallo
Прости,
мама,
если
я
тебя
подвел,
Pero
no
puedo
y
no
ves
Но
я
не
могу,
и
ты
не
видишь,
Si
me
fui,
me
fui
siendo
yo
Если
я
ушел,
я
ушел
собой,
Y
huyo
en
la
droga
otra
vez
И
снова
бегу
в
наркотики.
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова.
Yo
sé
que
ya
no
volverán
Я
знаю,
что
уже
не
вернутся
Los
tiempos
cuando
vivía
en
sobriedad
Времена,
когда
я
жил
в
трезвости,
Ni
los
recuerdos
se
quedan,
se
esfumaran
Даже
воспоминания
не
остаются,
испаряются,
Ya
no
soy
el
que
antes
era
ni
volverá
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше,
и
не
вернусь.
Porque
no
tengo
ni
excusa
ni
cara
Потому
что
у
меня
нет
ни
оправдания,
ни
смелости
Pa
darte
la
cara
y
pedirte
perdón
Посмотреть
тебе
в
глаза
и
попросить
прощения,
Porque
sé
que
quieres
que
yo
cambiara
Потому
что
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
изменился,
Pero
lamentablemente
está
cabrón
Но,
к
сожалению,
это
чертовски
сложно.
Yo
sé
que
te
dije
y
te
di
razón
Я
знаю,
что
я
тебе
говорил
и
давал
обещания,
Pero
no
lo
dije
de
corazón
Но
я
не
говорил
это
от
сердца,
Porque
no
me
entiendo
ni
entiendo
este
mundo
Потому
что
я
не
понимаю
ни
себя,
ни
этот
мир,
Solo
quiero
evadir
todo
en
el
avión
Я
просто
хочу
сбежать
от
всего
в
самолете.
He
pedido
ayuda
y
no
estoy
aguantando
Я
просил
помощи
и
не
выдерживаю,
¿Desde
cuándo
que
vivo
fingiendo?
С
каких
пор
я
живу,
притворяясь?
Cosas
que
fumo
me
estaban
matando
Вещи,
которые
я
курю,
убивали
меня,
Perdí
la
guerra
y
me
está
consumiendo
Я
проиграл
войну,
и
она
меня
поглощает.
Yo
sé
que
tú
me
debes
de
entender
Я
знаю,
что
ты
должна
меня
понять
Y
debes
saber
que
yo
te
quiero
mucho
И
должна
знать,
что
я
тебя
очень
люблю,
Pero
hay
cosas
que
para
mí
fueron
mucho
Но
есть
вещи,
которые
для
меня
были
слишком
тяжелы.
Yo
sé
que
tú
me
debes
de
entender
Я
знаю,
что
ты
должна
меня
понять,
Debes
saber
que
yo
te
quiero
mucho
Должна
знать,
что
я
тебя
очень
люблю,
Pero
hay
cosas
que
para
mí
fueron
mucho
Но
есть
вещи,
которые
для
меня
были
слишком
тяжелы.
Como
el
amor,
el
sucio
dinero
Как
любовь,
грязные
деньги,
Esas
cosas
que
se
llevaron
mi
paz
Эти
вещи
забрали
мой
покой,
Las
emociones,
los
sentimientos
Эмоции,
чувства,
Relacionarme
me
siento
incapaz
Общаться
с
людьми
я
чувствую
себя
неспособным.
Yo
sé
que
no
estoy
para
vivir
más
Я
знаю,
что
мне
больше
не
жить,
Yo
sé
que
no
puedo
con
lo
que
siento
Я
знаю,
что
не
могу
справиться
с
тем,
что
чувствую,
De
ti
solo
me
llevaré
el
cariño
От
тебя
я
заберу
только
любовь,
No
puedo
seguir
así
tanto
tiempo
Я
не
могу
продолжать
так
долго.
Estoy
triste
y
cansado
Я
грустный
и
усталый,
Sintiendo
que
estoy
muriendo
lentamente
Чувствую,
что
медленно
умираю,
Mi
acto
no
es
de
derrota
Мой
поступок
— не
поражение,
Para
hacerlo
hay
que
ser
más
que
valiente
Чтобы
сделать
это,
нужно
быть
более
чем
храбрым.
Yo
sé
qué
sientes,
perdóname
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
прости
меня,
Yo
sé
que
no
me
dejaste
caer
Я
знаю,
что
ты
не
давала
мне
упасть,
Escribo
esta
carta
porque
yo
no
puedo
Я
пишу
это
письмо,
потому
что
я
не
могу
Mirarte
a
los
ojos,
decir
que
ya
no
vo'a
volver
Смотреть
тебе
в
глаза
и
сказать,
что
я
больше
не
вернусь.
Adiós
a
mis
seres
queridos
Прощайте,
мои
любимые,
Amigos
que
han
sido
testigos
Друзья,
которые
были
свидетелями,
A
todas
esas
personas
les
juro
Всем
этим
людям
я
клянусь,
Que
siempre
los
llevaré
conmigo
Что
всегда
буду
носить
вас
с
собой.
Perdón,
madre,
si
te
fallo
Прости,
мама,
если
я
тебя
подвел,
Pero
no
puedo
y
no
ves
Но
я
не
могу,
и
ты
не
видишь,
Si
me
fui,
me
fui
siendo
yo
Если
я
ушел,
я
ушел
собой,
No
siendo
alguien
que
no
es
А
не
кем-то,
кем
я
не
являюсь.
Perdón,
madre,
si
te
fallo
Прости,
мама,
если
я
тебя
подвел,
Pero
no
puedo
y
no
ves
Но
я
не
могу,
и
ты
не
видишь,
Si
me
fui,
me
fui
siendo
yo
Если
я
ушел,
я
ушел
собой,
Y
huyo
en
la
droga
otra
vez
И
снова
бегу
в
наркотики.
Otra
vez,
otra
vez
y
otra
vez
Снова,
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adollfor Vladimir Castellanos Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.