Sid Sriram - Maruvaarthai (From Enai Noki Paayum Thota) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sid Sriram - Maruvaarthai (From Enai Noki Paayum Thota)




Maruvaarthai (From Enai Noki Paayum Thota)
Maruvaarthai (Из фильма "Enai Noki Paayum Thota")
மறுவார்த்தை பேசாதே
Не перечь мне,
மடி மீது நீ தூங்கிடு
Усни на моих коленях,
இமை போல நான் காக்க
Я буду беречь тебя, как зеницу ока,
கணவாய் நீ மாறிடு
Стань моим взглядом.
மயில் தோகை போலே
Как павлинье перо,
விறல் உன்னை வருடும்
Ветерок ласкает тебя,
மனப்பாடமாய்
Как заученный урок,
உரையாடல் நிகழும்
Наш разговор продолжается.
விழி நீரும் வீணாக
Твои слёзы напрасны,
இமைத்தாண்ட கூடாதென
Не должны пересекать ресницы,
துளியாக நான் சேர்த்தேன்
По капле я собирал их,
கடலாக கண்ணானதே
И они стали океаном в моих глазах.
மறந்தாலும் நான் உன்னை
Даже если я забуду тебя,
நினைக்காத நாளில்லையே
Нет дня, чтобы я не думал о тебе,
பிரிந்தாலும் என் அன்பு
Даже если мы расстанемся, моя любовь,
ஒருபோதும் பொய்யில்லையே
Никогда не будет ложью.
விடியாத காலைகள்
Бессонные утра,
முடியாத மாலைகளில்
Бесконечные вечера,
வடியாத வேர்வை துளிகள்
Неиссякаемые капли пота,
பிரியாத போர்வை நொடிகள்
Неразлучные мгновения под одеялом.
மணி காட்டும் கடிகாரம்
Часы показывают время,
தரும் வாடை அறிந்தோம்
Мы знаем их запах,
உடைமாற்றும் இடைவேளை
Перерыв на переодевание,
அதன் பின்பே உணர்ந்தோம்
Только после этого мы поняли.
மறவாதே மனம்
Не забывай, сердце,
மடிந்தாலும் வரும்
Даже если оно устало, оно придет.
முதல் நீ
Ты начало,
முடிவும் நீ
Ты конец,
அலர் நீ
Ты цветок,
அகிலம் நீ
Ты весь мир.
தொலைதூரம் சென்றாலும்
Даже если ты уйдешь далеко,
தொடு வானம் என்றாலும், நீ
Даже если ты достигнешь неба, ты
விழியோரம் தானே மறைந்தாய்
Скрылась у меня на глазах,
உயிரோடு முன்பே கலந்தாய்
Слилась с моей душой еще раньше.
இதழ் என்னும் மலர் கொண்டு
Лепестками губ,
கடிதங்கள் வரைந்தாய்
Ты писала письма,
பதில் நானும் தருமுன்பே
Прежде чем я смог ответить,
கனவாகி கலைந்தாய்
Ты стала сном и исчезла.
பிடிவாதம் பிடி
Будь упрямой,
சினம் தீரும் அடி
Гнев утихнет,
இழந்தோம் எழில்கோலம்
Мы потеряли красоту,
இனிமேல் மழைக்காலம்
Теперь начнется сезон дождей.
மறுவார்த்தை பேசாதே
Не перечь мне,
மடி மீது நீ தூங்கிடு
Усни на моих коленях,
இமை போல நான் காக்க
Я буду беречь тебя, как зеницу ока,
கணவாய் நீ மாறிடு
Стань моим взглядом.
மயில் தோகை போலே
Как павлинье перо,
விறல் உன்னை வருடும்
Ветерок ласкает тебя,
மனப்பாடமாய்
Как заученный урок,
உரையாடல் நிகழும்
Наш разговор продолжается.
விழி நீரும் வீணாக
Твои слёзы напрасны,
இமைத்தாண்ட கூடாதென
Не должны пересекать ресницы,
துளியாக நான் சேர்த்தேன்
По капле я собирал их,
கடலாக கண்ணானதே
И они стали океаном в моих глазах.
மறந்தாலும் நான் உன்னை
Даже если я забуду тебя,
நினைக்காத நாளில்லையே
Нет дня, чтобы я не думал о тебе,
பிரிந்தாலும் என் அன்பு
Даже если мы расстанемся, моя любовь,
ஒருபோதும் பொய்யில்லையே
Никогда не будет ложью.
மறுவார்த்தை பேசாதே
Не перечь мне,
மடி மீது நீ தூங்கிடு
Усни на моих коленях.





Writer(s): Thamarai Kavignar, Darbuka Siva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.