Sid Sriram - Srivalli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sid Sriram - Srivalli




Srivalli
Srivalli
நான் பாக்குறேன், பாக்குறேன் பாக்காம நீ எங்க போற?
I see you, I see you. Where are you going with me without seeing?
நீ பாக்குற, பாக்குற எல்லாம் பாக்குற என்ன தவிர
You look at everything you see except me.
காணாத தேய்வத்த கண் மூடாம பாக்குறியே
You see the unseen deity with your eyes wide open.
கண் முன்னே நானிருந்தும் கடந்து போகிறியே
Even though I am right before you, you pass me by.
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி பேச்சே கல்யாணி ராகமா
Srivalli, your speech is like the Kalyani raga.
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி வாசம் கஸ்தூரி வாசமா
Srivalli, your fragrance is like musk.
கூட்டத்துல போனா நான் நடப்பேன் முன்னே
When we go out, I walk ahead.
நீ நடந்தா மட்டும் வருவேன் உன் பின்னே
When you walk, I follow you.
எவனையுமே பாத்து தலை குனிஞ்சது இல்ல
I have never bowed my head to anyone,
உன் கொலுச பாக்கத்தான் தலை குனிஞ்சேன்டி புள்ள
But I bow my head to your anklets, darling.
பாதகத்தி உன்ன நான் பாக்க சுத்தி வந்தாலும்
Even though I keep circling around, trying to catch a glimpse of you,
பாத்திடாம போறியே பாவம் பாக்காம
You avoid me, it's a shame.
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி பேச்சே கல்யாணி ராகமா
Srivalli, your speech is like the Kalyani raga.
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி வாசம் கஸ்தூரி வாசமா
Srivalli, your fragrance is like musk.
நீ ஒண்ணும் பெரிய பேரழகி இல்ல
You're not a great beauty.
தேறாத கூட்டத்தில் அழகா தெரியுறடி புள்ள
In a crowd of ordinary people, you look beautiful, darling.
பதினெட்டு வயச தொட்டாலே போதும்
Just touch the age of eighteen
நீ இல்ல எல்லா பொண்ணும் தினுசா தான் தோணும்
You are no different from any other girl.
குத்துக்கல்லுக்கு சேல கட்டி விட்டா கூட சிட்டா தெரியும்
Even if a grinding stone is covered with a sari, its roughness will still be visible.
கொத்து பூவ கூந்தலில் வச்சா எந்த பொண்ணும் போதை ஏத்தும்
Any girl wearing flowers in her hair can be intoxicating.
ஆனா
But
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி பேச்சே கல்யாணி ராகமா
Srivalli, your speech is like the Kalyani raga.
பார்வ கற்பூர தீபமா
Oh my darling, your eyes are like camphor lamps.
ஸ்ரீ வள்ளி வாசம் கஸ்தூரி வாசமா
Srivalli, your fragrance is like musk.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.