Sid Sriram, Sanahmoidutty & Jonita Gandhi - Manasuke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sid Sriram, Sanahmoidutty & Jonita Gandhi - Manasuke




Manasuke
Мечта
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль,
Nee valle da da dhaham
Ты моя жгучая жажда.
Ee lokam lo ne ne lenette
В этом мире без тебя мне нет места,
O maikam lo nee vente
В этом теле я живу лишь тобой.
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль,
Nee valle da da dhaham
Ты моя жгучая жажда.
Manusuke madhuvu ve
Для души ты сладкий мед,
Vayasuke hey... Vishmavu ve
Для тела же... ты яд.
Nee mundhe mundhe
Я иду впереди,
Venukai nilichane
А ты стоишь, как венец.
Nee venake venake
Я иду позади,
Nidai nadichane
А ты играешь, как моя тень.
Paduthunna lechina
Когда я просыпаюсь или засыпаю,
Chalinchave cheli nuvve
Ощущение, словно ты рядом.
Manasuke madhuve ve
Для души ты сладкий мед,
Vayasuke... Vishamuve
Для тела... ты яд.
Lokam lo lenatte maikamlo nuvvunte
В этом мире без тебя мне нет места, в этом теле я живу лишь тобой.
Manusuke madhuvuve
Для души ты сладкий мед,
Vayasuke vishamuve
Для тела ты яд.
Naa kathalo kadhalu modhale ayinave
В моей истории любовь только начинается.
Naa niddare niddare tholi naa kala nidhele
В моем сне ты искусство моего сна.
Manusuke madhuvu ve
Для души ты сладкий мед,
Vayasuke vishamuve O
Для тела ты яд.
Ninnu thake galulane thadimane oh ho ho
Я преодолеваю все преграды ради тебя, о-о-о.
Nuvvasale kalalo vodhigane oh ho ho
Я утопаю в мечтах о тебе, о-о-о.
Nadhila nadiche sandram nuvve
Ты мелодия, играющая в моем сердце.
Gadilo tirige gaganam nuvve
Ты небо, вращающееся в моих мыслях.
Kshanamanipinche ho ho yugame nuvve
Ты эпоха, управляющая каждым мгновением, о-о-о.
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль,
Nee valle da da dhaham
Ты моя жгучая жажда.
Manasuke (mudipadu mudipadu)
Для души (снова и снова)
Madhuvuve (madhi koni sukapadu)
Ты сладкий мед (испытай и наслаждайся)
Vayasuke (jathapadi shramapadu)
Для тела (родись и трудись)
Vishamuve (vishayamu vidipadu)
Ты яд (пойми суть)
Nee mundhe mundhe velugai nilichane
Я иду впереди, а ты стоишь, как венец.
Nee venake venake needai nadichane
Я иду позади, а ты играешь, как моя тень.
Padukunna levagane chalinchave
Когда я просыпаюсь или засыпаю, ощущение,
Chali nuvve
Словно ты рядом.
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль,
Nee valle da da dhaham
Ты моя жгучая жажда.
Oh... oh
О... о
Prathi roju parimalamai vasthava oh ho ho
Каждый день ты приходишь ко мне, как аромат, о-о-о.
Tenigalee. nuvvunathodunte oh ho ho
Только с тобой я чувствую себя в тени, о-о-о.
Matalu nerche. poga manchuve
Слова текут рекой, я хочу уйти.
Aatadinche harivilluve. hei
Игра продолжается, это неизбежно.
Pranam pose manmada banam nuvve
Ты цветок жизни, расцветающий в моем сердце.
Manasuke (mansoka vanthena)
Для души (жажда сердца)
Madhuvuve (mari mari vanchena)
Ты сладкий мед (приходишь снова и снова)
Vayasuke (mana vayasuke nichhena)
Для тела (не подходишь по возрасту)
Vee vee vishamuve Vee vee viserai
Ты яд, ты отрава.
Naa kanule kalalai neekai vethikene
Мои глаза увидели будущее с тобой.
Aavi karige velaa bathuke chithikene
Душа жаждет прикоснуться к тебе.
Neevalle santhosham antunna ee nimusham
С тобой я чувствую счастье в этот момент.
Neevalle jeevitham ayindhile sangeethame
С тобой моя жизнь стала песней.
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль,
Nee valle da da dhaham
Ты моя жгучая жажда.
Nee valle Nee valle
Ты моя, ты моя.
Nee valle Nee valle
Ты моя, ты моя.
Nee valle ta ta thapam
Ты моя сладкая боль.





Writer(s): Chandrabose, A R Rahman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.