Paroles et traduction Sid Vicious - My Way - Live
And
now
the
end
is
near
И
теперь
конец
близок.
And
so
I
face
the
final
curtain
you
cunt,
I′m
not
a
queer
И
вот
я
стою
перед
финальным
занавесом,
ты,
сука,
я
не
педик.
I'll
state
my
case,
of
which
I′m
certain
Я
изложу
свои
доводы,
в
которых
уверен.
I've
lived
a
life
that's
full
and
each
and
every
highway
Я
прожил
полную
жизнь
и
каждую
дорогу.
And
that,
much
more
than
this
I
did
it
my
way
И
это
гораздо
больше,
чем
то,
что
я
сделал
по-своему.
Regrets,
I′ve
had
a
few
Сожаления
у
меня
были.
But
then
again,
too
few
to
mention
Но
опять
же,
слишком
мало,
чтобы
упоминать.
I
did,
what
I
have
to
do
Я
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
I
saw
it
through
with
out
condemption
Я
видел
это
насквозь
без
всякого
осуждения
I
planned
each
chartered
course
Я
планировал
каждый
чартерный
курс.
Each
careful
step
along
the
highway
Каждый
осторожный
шаг
вдоль
шоссе.
And
more,
much
more
than
this
И
даже
больше,
гораздо
больше,
чем
это.
I
did
it
my
way
Я
сделал
это
по
своему
There
were
times,
I′m
sure
you
knew
Были
времена,
я
уверен,
ты
знала.
When
there
was
fuck
fuck
fuck
all
else
to
do
Когда
оставалось
только
трахаться
трахаться
трахаться
и
все
остальное
But
through
it
all,
when
there
was
doubt
Но
несмотря
на
все
это,
когда
были
сомнения
...
I
shot
it
up
or
kicked
it
out
I
faced
the
wall
and
the
world
Я
стрелял
в
него
или
вышвыривал
его
я
стоял
лицом
к
стене
и
миру
And
did
it
my
way
И
сделал
это
по-своему.
I've
laughed
and
been
a
snake
Я
смеялся
и
был
змеей.
I′ve
had
my
fill,
my
share
of
living
Я
сыт
по
горло
своей
жизнью.
And
now,
the
tears
subside
I
find
it
all
so
amusing
И
теперь,
когда
слезы
утихают,
я
нахожу
все
это
таким
забавным.
To
think,
I
killed
a
cat
and
may
I
say,
not
in
a
gay
way
Подумать
только,
я
убил
кошку,
и,
можно
сказать,
не
по-гейски.
Oh
no,
no
not
me
I
did
it
my
way
О
Нет,
нет,
только
не
я,
я
сделал
это
по-своему.
For
what
is
a
brat,
what
has
he
got
Ибо
что
такое
ребенок,
что
у
него
есть?
When
he
wears
hats
and
he
cannot
Когда
он
носит
шляпы
и
не
может
Say
the
things
he
truly
feels
Скажи
то,
что
он
действительно
чувствует.
But
only
the
words,
of
one
who
kneels
Но
только
слова
того,
кто
стоит
на
коленях.
The
record
shows,
I've
took
my
blows
Судя
по
записям,
я
принял
свои
удары.
And
did
it
my
way
И
сделал
это
по-своему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.