Sid - 恋におちて - traduction des paroles en allemand

恋におちて - SIDtraduction en allemand




恋におちて
Verliebt
Konaida kaketa kiri de denwa mo shite kurenai wake wa
Der Grund, warum du mich nicht mehr anrufst, seit ich es das letzte Mal tat, ist...
Wakatteru shiotokine shosen watashi nibante deshita
Ich weiß es, Zeit zu gehen, schließlich war ich nur die zweite Wahl.
Masshirona Y SHATSU ni shiwa hitotsu nai
Dein blütenweißes Hemd hat keine einzige Falte.
Dekita hito ne seiippai no iyami
Eine fähige Frau, nicht wahr? Mein voller Sarkasmus.
Nigawarai ukabete sosokusa to nugi
Du setzt ein gequältes Lächeln auf und ziehst es eilig aus.
Teikiteki na yoru ga kuru
Die übliche Nacht bricht an.
Dame ne zuruzuru to okashi na katachi no KISU
Es ist aussichtslos, dieses Hin und Her mit seltsamen Küssen.
Mayou suki mo naku anata ni anata ni ubawaremashita
Ohne Zeit zu zögern, wurde ich von dir, von dir verführt.
Koi ni ochite kirei ni nareru toka
Man sagt, Verlieben macht schön, oder so...
Shiawase na dareka no tawagoto deshou
Das ist wohl nur das Geschwätz von irgendjemand Glücklichem.
Koi ni ochite yogorete yuku watashi
Ich verliebe mich und werde schmutzig.
Asobi to honki no tsubazeriai ne
Ein Gerangel zwischen Spiel und Ernst, nicht wahr?
KONBINI ni yoru kedo nani ga hoshii? to
"Ich gehe noch zum Konbini, brauchst du was?", fragst du.
Mushinkei na denwa wo matta
Ich wartete auf diesen gefühllosen Anruf.
Masshirona Y SHATSU ni shiwa wo nokoshite
Ich hinterlasse Falten auf dem blütenweißen Hemd.
Tsugi wa itsu? to seiippai no tsumeato
"Wann sehen wir uns wieder?", mein verzweifelter Versuch, eine Spur zu hinterlassen.
Kaerimichi youishuutou baka ja nai deshou
Auf dem Heimweg bist du so vorsichtig. Du bist ja nicht dumm, oder?
Sonna anata hikareta no
Genau das an dir hat mich angezogen.
Dame ne hitorijime yurusarenai akogare
Es ist aussichtslos, dieses Verlangen, dich für mich allein zu haben, das nicht erlaubt ist.
BAIBAI no TAIMINGU anata ni anata ni ubawaremashita
Der Moment des Abschieds wurde mir von dir, von dir genommen.
Koi ni ochite kirei ni nareru toka
Man sagt, Verlieben macht schön, oder so...
Shiawase na dareka no tawagoto deshou
Das ist wohl nur das Geschwätz von irgendjemand Glücklichem.
Koi ni ochite yogorete yuku watashi
Ich verliebe mich und werde schmutzig.
Asobi to honki no tsubazeriai ne
Ein Gerangel zwischen Spiel und Ernst, nicht wahr?
Koi ni ochite kirei ni nareru toka
Man sagt, Verlieben macht schön, oder so...
Shiawase na dareka no tawagoto deshou
Das ist wohl nur das Geschwätz von irgendjemand Glücklichem.
Koi ni ochite yogorete yuku watashi
Ich verliebe mich und werde schmutzig.
Asobi to honki no tsubazeriai ne
Ein Gerangel zwischen Spiel und Ernst, nicht wahr?
KONBINI ni yoru kedo nani ga hoshii? to
"Ich gehe noch zum Konbini, brauchst du was?", fragst du.
Mushinkei na denwa dakedo watashi ni totte subete deshita
Ein gefühlloser Anruf, aber für mich war er alles.





Writer(s): マオ, 御恵 明希


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.