SID - 乱舞のメロディ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SID - 乱舞のメロディ




乱舞のメロディ
Melody of Mayhem
静かに 静かに 幕は斬りおとし
Silently, silently the curtain falls
覚醒の夜明けに 蒼い炎
A pale blue flame at the dawn of awakening
見渡す限りの闇と 葛藤 手探りの日々
As far as the eye can see, darkness and conflict
僕らは 負けを知らない弱さを 抱きしめ 歩いた
We wandered, embracing our unknown weakness
新しい牙で 時代を刻め
Carve a new era with fierce determination
静かに 静かに 幕は斬りおとし
Silently, silently the curtain falls
覚醒の夜明けに 蒼い炎
A pale blue flame at the dawn of awakening
「守りたいあなた」に 出会える その日までは
Until the day we meet "the one we wish to protect"
有終の美より 目の前の敵を
Glory be damned, we face the foes before us
心ない言葉 矛先 全てを飲み込み 歩いた
We swallowed the unkind words and malice and marched on
疲れた不信は 自信に捻じ曲げ
Our worn-out distrust twisted into self-assurance
苦しくて 逃げたくて 魔がさした 未来は
When the pain and temptation to escape grew unbearable
夢描いた僕らと 遠いところで
Our future lay far from the dreams we had
時間なんて 他所なんて 蹴散らして 微笑んだ
We scattered time and distance with laughter
あの頃 何も怖くなかったろ?
Remember when we feared nothing?
静かに 静かに 幕は斬りおとし
Silently, silently the curtain falls
覚醒の夜明けに 蒼い炎
A pale blue flame at the dawn of awakening
「守りたいあなた」に 出会える その日までは
Until the day we meet "the one we wish to protect"
有終の美より 目の前の敵を
Glory be damned, we face the foes before us
愛しくて 愛しくて 他には何もなくて
My love, my adoration, all I have is you
ここから見渡した 景色 全部
The view from here, I'll take it all with me
まとめて 連れていってあげるさ 離さないで
I'll gather it all up and take you with me
ずっと鳴り止まぬ 乱舞のメロディ
The Melody of Mayhem that echoes on





Writer(s): マオ, 御恵 明希


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.