Paroles et traduction Sid - 君色の朝
君色の朝
A Morning Colored by You
間違いだらけの日々を越えて
たどり着いたのはグレーな朝
Beyond
those
days,
full
of
mistakes,
at
last
I
reached
a
gray
morning
夜明けってこんな色?
Is
this
what
the
color
of
daybreak
looks
like?
愛した人たちの全てから
愛されることを望んでみた
I
tried
to
be
loved
by
everyone
I
loved
不安定なバランスで
With
a
clumsy
balance
生温い風が
ふわっとすり抜けた
意地悪なカーテンみたい
A
lukewarm
wind
softly
slips
past,
a
spiteful
curtain
of
sorts
人生なんてね
上手くいかないねと
掴めないから負け惜しむ
Life
just
doesn't
go
as
planned,
so
I
put
on
a
brave
face
since
I
can't
grab
ahold
of
it
流した汗には
裏切られたけど
I
was
betrayed
by
the
sweat
I
shed,
信じた道には
疲れ果てたけど
Exhausted
by
the
path
I
believed
in,
そのあとに溢れた
涙の数だけ
僕たちはまた色を纏う
But
the
number
of
tears
that
overflowed
after
that,
the
number
of
times
we'll
gain
more
color
何光年もの時を超えて
繋がれていくラブソングみたい
Like
a
love
song
that
connects
us
through
light-years
of
time
そんな恋をしようか
Let's
have
a
love
like
that
離れ離れで辛い夜には
あの空でひとつになれるんだ
On
tough
nights
when
we're
apart,
we
can
become
one
beneath
that
sky
それだけは揺るがない
That,
at
least,
will
never
change
泣き虫だけど
笑顔に逃げる君
もう不自然はやめて
You
cry
a
lot,
but
you
hide
behind
a
smile;
stop
being
so
unnatural.
大丈夫だから
手を繋いでいこう
僕らはきっと息が合う
It'll
be
okay,
so
let's
hold
hands
and
move
forward;
I'm
sure
we'll
be
in
sync.
さよなら
さよなら
昨日までの君
Goodbye,
goodbye,
to
the
you
of
yesterday.
ここから見上げる
可能性は無限
From
here
on
out,
the
possibilities
we
see
are
endless.
眠ってる力を信じたぶんだけ
僕たちはまた色を纏う
As
much
as
we
believe
in
the
power
we
hold,
we'll
gain
more
color.
もう二度と
離さないで
暗い海の底でも
Don't
ever
let
go,
not
even
in
the
depths
of
the
darkest
sea.
もしも君と
はぐれたなら
この歌で照らし出そう
If
by
some
chance
we
should
get
separated,
I'll
light
the
way
with
this
song.
流した汗には
裏切られたけど
I
was
betrayed
by
the
sweat
I
shed,
信じた道には
疲れ果てたけど
Exhausted
by
the
path
I
believed
in,
そのあとに溢れた
涙の数だけ
僕たちはまた色を纏う
But
the
number
of
tears
that
overflowed
after
that,
the
number
of
times
we'll
gain
more
color
さよなら
さよなら
昨日までの君
Goodbye,
goodbye,
to
the
you
of
yesterday.
ここから見上げる
可能性は無限
From
here
on
out,
the
possibilities
we
see
are
endless.
眠ってる力を信じたぶんだけ
僕たちはまた色を纏う
As
much
as
we
believe
in
the
power
we
hold,
we'll
gain
more
color.
たどり着いたのは
どんな色の朝?
僕たちはまた色を纏う
I
reached
it,
a
morning
of
what
color?
We'll
gain
more
color.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): マオ, 御恵明希
Album
君色の朝
date de sortie
26-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.