Paroles et traduction Siddharta - Volk q ovce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volk q ovce
Wolf and Sheep
(Čez
28
sekund
gre
noč
na
pol)
(In
28
seconds,
the
night
will
be
halfway
over)
(Situacija
obvladljiva)
(Situation
manageable)
(Na
severu
trda
tema)
(In
the
north,
solid
darkness)
(Na
jugu
zmerem
mrak)
(In
the
south,
constant
gloom)
(Zahod
je
že
itak
lep
čas
v
senci)
(The
west
has
been
in
the
shade
for
a
long
time)
(Na
vzhodu
bratje,
na
vzhodu
je
upanje)
(In
the
east,
brothers,
in
the
east
is
hope)
(Ura
je
v
tem
trenutku
00:
00)
(The
time
is
currently
00:00)
(Adijo
včeraj,
živjo
jutri)
(Goodbye
yesterday,
hello
tomorrow)
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Tudi
ko
bom
mlad
in
bogat
Even
when
I
am
young
and
rich
Si
ne
rabi
rad
krvi
pral
I
don't
want
to
wash
my
hands
in
blood
Tudi
ko
bom
mlad
in
bogat
Even
when
I
am
young
and
rich
Si
ne
rabi
rad
krvi
pral
I
don't
want
to
wash
my
hands
in
blood
Tudi
ko
bom
mlad
in
bogat
Even
when
I
am
young
and
rich
Si
ne
rabi
rad
krvi
pral
I
don't
want
to
wash
my
hands
in
blood
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Nevidno
para
zver
Invisible
pair
of
beasts
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Edina
smer
The
only
direction
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Volk
q
ovce
Wolf
and
Sheep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomi meglic
Album
Ultra
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.