Paroles et traduction Siddhartha - Cada Vez Que Vuelvas (Cap. 4)
Cada Vez Que Vuelvas (Cap. 4)
Every Time You Return (Chapter 4)
Una
madrugada
en
despedidas
One
dawn
in
farewells
Una
vela
prendida
de
fuego
en
tu
mirar
A
lit
candle
of
fire
in
your
gaze
Entre
aromas
de
árboles
y
flores
Amidst
scents
of
trees
and
flowers
Repites
las
canciones
que
te
hacen
extrañar
You
repeat
the
songs
that
make
you
long
Y
cada
vez
que
vuelvas
And
every
time
you
return
Cada
que
me
quieras
encontrar
Every
time
you
want
to
find
me
Cuando
me
recuerdes
y
me
vuelvas
a
olvidar
When
you
remember
me
and
forget
me
again
Yo
siempre
te
llevaré
como
una
promesa
I'll
always
carry
you
like
a
promise
Aunque
me
sostengas
y
me
vuelas
a
soltar
Even
if
you
hold
me
and
let
me
go
again
Una
madrugada
dejó
heridas
One
dawn
left
wounds
Una
guerra
perdida
de
un
fuego
sin
domar
A
lost
war
of
an
untamed
fire
En
memoria
nuestros
corazones
In
the
memory
of
our
hearts
No
hay
culpas
ni
rencores
There
is
no
blame
or
resentment
Ni
nada
que
explicar
Or
anything
to
explain
Y
cada
vez
que
vuelvas
And
every
time
you
return
Cada
que
me
quieras
encontrar
Every
time
you
want
to
find
me
Cuando
me
recuerdes
y
me
vuelvas
a
olvidar
When
you
remember
me
and
forget
me
again
Yo
siempre
te
llevaré
como
una
promesa
I'll
always
carry
you
like
a
promise
Aunque
me
sostengas
y
me
vuelas
a
soltar
Even
if
you
hold
me
and
let
me
go
again
Y
cada
vez
que
vuelvas
And
every
time
you
return
Cada
que
me
quieras
encontrar
Every
time
you
want
to
find
me
Cuando
me
recuerdes
y
me
vuelvas
a
olvidar
When
you
remember
me
and
forget
me
again
Yo
siempre
te
llevaré
como
una
promesa
I'll
always
carry
you
like
a
promise
Aunque
me
sostengas
y
me
vuelas
a
soltar
Even
if
you
hold
me
and
let
me
go
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Siddhartha Gonzalez Ibarra, Raul Gerardo Velazquez Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.