Paroles et traduction Side Baby - Mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
la
merda
più
vera
che
abbia
mai
scritto
Это
самая
настоящая
хрень,
которую
я
когда-либо
писал
Sick
Luke,
diglielo
(Sick
Luke,
Sick
Luke)
Sick
Luke,
скажи
ему
(Sick
Luke,
Sick
Luke)
Non
mi
conosci
se
non
sai
da
dove
vengo
(non
lo
sai)
Ты
не
знаешь
меня,
если
не
знаешь,
откуда
я
родом
(ты
не
знаешь)
Ho
visto
il
sole
in
cielo
ed
ho
visto
l'inferno
(l'inferno)
Я
видел
солнце
в
небе
и
я
видел
ад
(ад)
Nel
mio
petto
un
cuore
freddo
come
l'inverno
(gelido)
В
моей
груди
сердце
холодное,
словно
зима
(ледяное)
Ho
sentimenti
anch'io,
anche
se
non
si
vedono
У
меня
тоже
есть
чувства,
даже
если
их
не
видно
Non
mi
conosci
se
non
sai
da
dove
vengo
(da
dove
vengo)
Ты
не
знаешь
меня,
если
не
знаешь,
откуда
я
родом
(откуда
я
родом)
Ho
visto
il
sole
in
cielo
ed
ho
visto
l'inferno
Я
видел
солнце
в
небе
и
я
видел
ад
Nel
mio
petto
un
cuore
freddo
come
l'inverno
(ghiaccio)
В
моей
груди
сердце
холодное,
словно
зима
(лед)
Ho
sentimenti
anch'io,
anche
se
non
si
vedono
У
меня
тоже
есть
чувства,
даже
если
их
не
видно
Non
mi
conosci
se
non
sai
da
dove
vengo
(no)
Ты
не
знаешь
меня,
если
не
знаешь,
откуда
я
родом
(нет)
Non
ho
mai
avuto
un
fratello,
per
me
Luke
è
mio
fratello
(è
mio
fratello)
У
меня
никогда
не
было
брата,
для
меня
Люк
- мой
брат
(мой
брат)
Ho
promesso
che
sarebbe
andata
meglio
(andata
meglio)
Я
обещал,
что
все
будет
лучше
(станет
лучше)
Ho
pregato
per
fare
i
soldi
in
eterno
(i
soldi)
Я
молился
о
том,
чтобы
вечно
иметь
деньги
(деньги)
Sono
stato
battezzato,
mio
zio
era
un
parroco
Меня
крестил,
мой
дядя
был
священником
Ma
crescendo
mi
sono
rivolto
al
diavolo
(a
Satana)
Но
когда
я
вырос,
я
обратился
к
дьяволу
(к
Сатане)
Divido
il
pane
con
i
miei
demoni
a
tavola
(a
tavola)
Я
делюсь
хлебом
со
своими
демонами
за
столом
(за
столом)
La
strada
ti
tiene
fermo
come
una
trappola
(è
una
trappola)
Улица
держит
тебя
крепко,
как
ловушка
(это
ловушка)
Vorresti
smettere
e
iniziare
un'altra
vita
Ты
бы
хотел
бросить
все
и
начать
новую
жизнь
Ma
non
puoi
smettere
di
botto
come
l'eroina
(come
l'eroina)
Но
ты
не
можешь
бросить
все
разом,
как
героин
(как
героин)
Mia
mamma
è
un'eroina,
le
devo
la
mia
vita
(grazie,
ma')
Моя
мама
- героин,
я
обязан
ей
своей
жизнью
(спасибо,
ма)
Mi
manca
quando
sono
in
tour,
la
chiamo
ogni
mattina
(ogni
mattina)
Я
скучаю
по
ней,
когда
я
на
гастролях,
я
звоню
ей
каждое
утро
(каждое
утро)
L'immagine
che
proietto
è
soltanto
un
ologramma
Образ,
который
я
проецирую,
- всего
лишь
голограмма
Sembro
duro
fuori,
dentro
mi
si
spezza
l'anima
Снаружи
я
кажусь
суровым,
но
внутри
у
меня
разрывается
душа
Vorrei
spezzare
le
catene,
liberare
i
G
(G-Key)
Я
хочу
разорвать
цепи,
освободить
G
(G-Key)
Inizio
a
piangere
quando
penso
che
non
sei
qui
(cazzo)
Я
начинаю
плакать,
когда
думаю
о
том,
что
тебя
здесь
нет
(черт)
Non
sapevo
che
facevo,
ero
solo
un
bambino
(solo
un
bambino)
Я
не
знал,
что
делаю,
я
был
просто
ребенком
(всего
лишь
ребенком)
Adesso
guardami
mentre
riscrivo
il
mio
destino
А
теперь
посмотри
на
меня,
как
я
переписываю
свою
судьбу
Mentre
sono
su
un
jet,
volando
tra
le
nuvole
Как
лечу
на
самолете,
между
облаками
Ricordo
quando
pensavo
che
fosse
tutto
inutile
Я
помню,
как
думал,
что
все
это
бесполезно
Sick
Luke,
diglielo
(Sick
Luke,
diglielo)
Sick
Luke,
скажи
ему
(Sick
Luke,
скажи
ему)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Antonio Barker, Arturo Bruni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.