side effects - I'm Falling - traduction des paroles en allemand

I'm Falling - side effectstraduction en allemand




I'm Falling
Ich falle
Once again, for the last time I answer your call
Noch einmal, zum letzten Mal beantworte ich deinen Anruf
I try to climb the walls but the maze is too tall
Ich versuche, die Wände zu erklimmen, aber das Labyrinth ist zu hoch
In a crowd, all around, I avoid your face
In einer Menge, überall um mich herum, meide ich dein Gesicht
But when I meet your gaze I′m alone again
Aber wenn ich deinem Blick begegne, bin ich wieder allein
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
Didn't know that I was falling
Wusste nicht, dass ich falle
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
I can′t reach you now I'm gone
Ich kann dich nicht erreichen, jetzt bin ich weg
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
There has to be some way out of here
Es muss irgendeinen Weg hier raus geben
(But when I meet your gaze I′m alone again)
(Aber wenn ich deinem Blick begegne, bin ich wieder allein)
You were the perfect friend, now you're the worst stranger
Du warst die perfekte Freundin, jetzt bist du die schlimmste Fremde
You′re my reflection in the mirror and you know what I know
Du bist mein Spiegelbild im Spiegel und du weißt, was ich weiß
Now we are what we swore we would never become
Jetzt sind wir das, was wir schworen, niemals zu werden
'Cause when I meet your gaze I'm alone again
'Denn wenn ich deinem Blick begegne, bin ich wieder allein
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen sehe
(Falling, I′m falling, falling, I′m falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
Didn't know that I was falling
Wusste nicht, dass ich falle
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
I can′t reach you now I'm gone
Ich kann dich nicht erreichen, jetzt bin ich weg
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
There has to be some way out of here
Es muss irgendeinen Weg hier raus geben
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Falle, ich falle, falle, ich falle)
There has to be some way out of here
Es muss irgendeinen Weg hier raus geben
(Didn′t know that I was falling)
(Wusste nicht, dass ich falle)
Out of here
Hier raus
(Didn't know that I was falling)
(Wusste nicht, dass ich falle)
Out of here
Hier raus
(Didn′t know that I was falling)
(Wusste nicht, dass ich falle)
Out of here
Hier raus
(Didn't know that I was falling)
(Wusste nicht, dass ich falle)
Out of here
Hier raus
Out of here, out of here
Hier raus, hier raus





Writer(s): Elias Jungqvist, Billy Cervin, Hugo Martensson, Joacim Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.