Sidiki Diabaté - Maman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidiki Diabaté - Maman




Maman
Мама
Maman qu'elle qu'en soit la façon dont les choses se
Мама, как бы ни складывались обстоятельства,
sont passées la vérité finira toujours par triompher.
правда всегда восторжествует.
Qu'elle qu'en soit les difficultés la
Какими бы ни были трудности,
vérité finira toujours par triompher.
правда всегда восторжествует.
Après la fatigue c'est le bonheur maman
После усталости приходит счастье, мама,
ta. fatigue à été vue par tout le monde.
твоя усталость была видна всем.
Madame Diabaté je parle de toi,
Госпожа Диабате, я говорю о тебе,
la grande sœur de Sira Diallo je parle de toi femme exemplaire.
старшая сестра Сиры Диалло, я говорю о тебе, женщина-пример.
C'est ma mère que j'appelle ma bonne c'est toi que j'appelle, i
Это мою маму я зову своей доброй, это тебя я зову,
ls ont tout dit sur toi,
они говорили о тебе всё,
ils t'ont tout fait, tu as acceptée à cause du mariage.
они делали с тобой всё, ты терпела ради брака.
Tu as acceptée la souffrance les
Ты терпела страдания,
coups, et les injures à cause du mariage .
удары и оскорбления ради брака.
Tu as tout laisser pour Dieu et son prophete parceque tu
Ты всё оставила ради Бога и его пророка, потому что ты
veux le mariage et en contre partie Dieu bénira tes enfants.
хотела брака, и в ответ Бог благословит твоих детей.
Tes souffrances, ta patience Dieu ne laisse pas ça en vain.
Твои страдания, твоё терпение, Бог не оставит это без внимания.
Tu t'est patienter dans la vérité par le
Ты была терпелива в истине ради
mariage Dieu paie tes enfants dans la vérité.
брака, Бог вознаграждает твоих детей в истине.
Maman et maman je salut ma bonne mère.
Мама, мама, я приветствую мою добрую мать.
Essuyez tes larmes maman Dieu t'a donné que des enfants bénis, D
Вытри свои слёзы, мама, Бог дал тебе только благословенных детей,
ieu t'a donné que des enfants
Бог дал тебе только
célèbre, et t'a donné Sidiki et son peuple.
известных детей и дал тебе Сидики и его народ.
Maman...×2.
Мама...×2.
Moi je ne me vente pas des jolies voitures,
Я не хвастаюсь красивыми машинами,
des habilles, et de l'argent moi je me vente de ma mère.
одеждой и деньгами, я хвастаюсь своей матерью.
Tu as la bénédiction de ton mari Dieu ne laisse pas de l'eau dans le
У тебя есть благословение твоего мужа, Бог не оставляет воду в
lait, tu n'a pas vu le monde m'admire
молоке, ты не видела, как мир восхищается мной
aujourd'hui c'est toi qui à aimer mon père.
сегодня, это ты любила моего отца.
Tu n'a pas le monde est d'accord avec
Ты не видишь, мир согласен со
moiparceque c'est toi qui est d'accord avec mon père .
мной, потому что ты согласна с моим отцом.
C'est un conseil pour les femmes respecter le mariage.
Это совет для женщин: уважайте брак.
C'est un conseil rester derrière vos époux.
Это совет: оставайтесь за своими мужьями.
Maman
Мама






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.