Sidney Bechet - Oh, Lady Be Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sidney Bechet - Oh, Lady Be Good




Oh, lady be good
о, леди, будь хорошей!
Listen to my tale of woe,
послушай мою историю о горе.
It's terribly sad but true,
это ужасно грустно, но это правда.
All dressed up, no place to go
все наряжены, некуда идти.
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
каждый раз мне становится грустно.
I must win some handsome guy
я должен победить красивого парня.
Can't go on like this,
так больше не может продолжаться.
I could blossom out i know,
я могла бы расцвести, я знаю,
With somebody just like you. so...
с кем-то вроде тебя. так что...
Oh, sweet and lovely lady, be good
О, милая и милая леди, будь хорошей.
Oh, lady, be good to me
о, леди, будь добра ко мне.
I am so awf'ly misunderstood
меня так неправильно понимают.
So lady, be good to me
так что, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity
о, пожалуйста, сжалься.
I'm all alone in this big city
я совсем один в этом большом городе.
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
я говорю тебе, что я всего лишь одинокая крошка в лесу,
So lady be good to me.
так что, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity
о, пожалуйста, сжалься.
I'm all alone in this big city
я совсем один в этом большом городе.
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
я говорю тебе, что я всего лишь одинокая крошка в лесу,
So lady be good to me.
так что, леди, будь добра ко мне.
Oh lady be good to me.
о, леди, будь добра ко мне.
Published lyric furnished by a visitor.
изданная лирика, поставленная посетителем.
Validated / transcribed by todd peach
проверено / транскрибировано Тоддом пичом.
Published version:
опубликованная версия:
Listen to my tale of woe, it's terribly sad but true,
послушай мою историю о горе, это ужасно грустно,но это правда.
All dressed up, no place to go
все наряжены, некуда идти.
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
каждый раз мне становится грустно.
I must win some winsome miss
я должен победить какую-нибудь обаятельную Мисс.
Can't go on like this,
так больше не может продолжаться.
I could blossom out i know,
я мог бы расцвести, я знаю,
Which somebody just like you. so...
кто такой, как ты. так что...
Oh sweet and lovely,
о, милый и милый!
Lady be good,
леди, будь хорошей.
Oh lady be good to me.
о, леди, будь добра ко мне.
I am so awf'lly misunderstood,
меня так неправильно понимают,
So lady be good, to me.
так что, леди, будь добра ко мне.
Oh, please have some pity
о, пожалуйста, сжалься.
I'm all alone in this big city.
я совсем один в этом большом городе.
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
я говорю тебе, что я всего лишь одинокая крошка в лесу,
So lady be good... to me.
так что, леди, будь добра... ко мне.
Auburn and brunette and blonde:
Оберн, брюнетка и блондинка:
I love 'em all, tall or small
я люблю их всех, высоких или маленьких.
But somehow they dont' grow fond;
но почему-то они не любят друг друга.
They stagger but never fall.
они шатаются, но никогда не падают.





Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.