Sidney Magal - Naná - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sidney Magal - Naná




Naná
Nana
Nana
Nana
Naná é sonho que se fez mulher
Nana is a dream that became a woman
És dia em pleno amanhecer, Naná Naná
You are a day in the middle of the sunrise, Nana, Nana
Igual a ti no mundo outra não
There is no other in the world like you
Vem aos meus braços, vem
Come into my arms, come here
Nasceste para mim Naná
You were born for me, Nana
Tem da Lua a própria luz no olhar
You have the Moon's own light in your gaze
Quem te deseja logo te beijar
Whoever sees you immediately wants to kiss you
Nana primavera sonho e flor
Nana, spring, dream, and flower
Nosso amor cheio de esplendor
Our love, full of splendor
Teu querida serei por toda vida
My dear, I will be yours for all of my life
(Solo da melodia da parte)
(Melody solo from the 1st part)
Tem da Lua a própria luz no olhar
You have the Moon's own light in your gaze
Quem te deseja logo te beijar
Whoever sees you immediately wants to kiss you
Naná primavera sonho e flor
Nana, spring, dream, and flower
Nosso amor cheio de esplendor
Our love, full of splendor
Teu querida serei por toda vida
My dear, I will be yours for all of my life
Querida eu por toda vida!
My dear, I will be yours for all of my life!





Writer(s): Custodio Mesquita, Geysa Boscoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.