Paroles et traduction Sido - Liebst du mich
Liebst du mich
Do you love me?
Ich
bin
ein
Lump,
bin
ein
Schlamperich
I'm
a
rascal,
I'm
a
scoundrel
Geb
Autogramme,
steh
im
Rampenlicht
Giving
autographs,
standing
in
the
limelight
Du
findest
kein'n
zweiten
Mann
wie
mich,
ganz
gewiss
You
won't
find
another
man
like
me,
that's
for
sure
Aber
ohne
dich
kann
ich
nicht
But
I
can't
live
without
you
Weil
du
nicht
so
wie
die
andern
bist,
lange
nicht
Because
you're
not
like
the
others,
not
at
all
Weil
da
gar
nix
zu
verhandeln
ist
Because
there's
nothing
to
negotiate
here
Weil
man
angekomm'n
ist,
wenn
man
aufeinander
trifft
Because
you've
arrived
when
you
meet
each
other
Ohne
dich
kann
ich
nicht,
du
bist
mein
Land
in
Sicht
I
can't
live
without
you,
you're
my
land
in
sight
Mein
Schicksal,
mein
Karma
My
fate,
my
karma
Mein
Lichtblick,
mein
witzigstes
Drama
My
ray
of
hope,
my
funniest
drama
Mein
Aha,
mein
Tabula
rasa
My
aha,
my
tabula
rasa
Bin
ich
das
auch
für
dich?
Bitte
sag
mal
(do
you
love
me?)
Am
I
that
to
you
too?
Please
tell
me
(do
you
love
me?)
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich
und
bleibst
du
für
immer
bei
mir?
(Do
you
love
me?)
Please
tell
me,
do
you
love
me
and
will
you
stay
with
me
forever?
(Do
you
love
me?)
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich,
vertreiben
wir
gemeinsam
Zeit
hier?
(Do
you
love
me?)
Are
you
as
in
love
as
I
am,
will
we
spend
time
together
here?
(Do
you
love
me?)
Und
wenn
ich
abhebe,
fliegst
du
mit,
da,
wo
die
Sonne
scheint?
Ich
zeig's
dir
(Augenblick)
And
when
I
take
off,
will
you
fly
with
me,
where
the
sun
shines?
I'll
show
you
(moment)
Bleib
genauso,
wie
du
bist
und
bitte
bleib
für
immer
bei
mir
(do
you
love
me?)
Stay
the
way
you
are
and
please
stay
with
me
forever
(do
you
love
me?)
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich
und
bleibst
du
für
immer
bei
mir?
(Do
you
love
me?)
Please
tell
me,
do
you
love
me
and
will
you
stay
with
me
forever?
(Do
you
love
me?)
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich,
vertreiben
wir
gemeinsam
Zeit
hier?
(Do
you
love
me?)
Are
you
as
in
love
as
I
am,
will
we
spend
time
together
here?
(Do
you
love
me?)
Und
wenn
ich
abhebe,
fliegst
du
mit,
da,
wo
die
Sonne
scheint?
Ich
zeig's
dir
(Augenblick)
And
when
I
take
off,
will
you
fly
with
me,
where
the
sun
shines?
I'll
show
you
(moment)
Bleib
genauso,
wie
du
bist
und
bitte
bleib
für
immer
bei
mir,
ah
Stay
the
way
you
are
and
please
stay
with
me
forever,
ah
Wahrscheinlich
bin
ich
verrückt
I'm
probably
crazy
Das
ist
leider
nicht
mal
'n
Witz
That's
not
even
a
joke,
unfortunately
Bitte
schreib
mir
schnell,
wo
du
bist
Please
write
me
quickly
where
you
are
Ich
weiß
nicht,
wieso,
doch
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich
I
don't
know
why,
but
I
just
can't
live
without
you
Ich
verzweifele
ohne
dich
I'm
desperate
without
you
Tut
mir
leid,
doch
da
reichen
die
Drogen
nicht,
heh
I'm
sorry,
but
the
drugs
aren't
enough,
heh
Vielleicht
ist
das
nur
'n
Trick,
kann
schon
sein
Maybe
it's
just
a
trick,
it
could
be
Aber
nein,
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich,
denn
But
no,
I
just
can't
live
without
you,
because
Du
bist
mein
Schicksal,
mein
Karma
You're
my
fate,
my
karma
Mein
Lichtblick,
mein
witziges
Drama
My
ray
of
hope,
my
funny
drama
Mein
Aha,
mein
Tabula
rasa
My
aha,
my
tabula
rasa
Bin
ich
das
auch
für
dich?
Bitte
sag
mal
(do
you
love
me?)
Am
I
that
to
you
too?
Please
tell
me
(do
you
love
me?)
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich
und
bleibst
du
für
immer
bei
mir?
(Do
you
love
me?)
Please
tell
me,
do
you
love
me
and
will
you
stay
with
me
forever?
(Do
you
love
me?)
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich,
vertreiben
wir
gemeinsam
Zeit
hier?
(Do
you
love
me?)
Are
you
as
in
love
as
I
am,
will
we
spend
time
together
here?
(Do
you
love
me?)
Und
wenn
ich
abhebe,
fliegst
du
mit,
da,
wo
die
Sonne
scheint?
Ich
zeig's
dir
(Augenblick)
And
when
I
take
off,
will
you
fly
with
me,
where
the
sun
shines?
I'll
show
you
(moment)
Bleib
genauso,
wie
du
bist
und
bitte
bleib
für
immer
bei
mir
(do
you
love
me?)
Stay
the
way
you
are
and
please
stay
with
me
forever
(do
you
love
me?)
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich
und
bleibst
du
für
immer
bei
mir?
(Do
you
love
me?)
Please
tell
me,
do
you
love
me
and
will
you
stay
with
me
forever?
(Do
you
love
me?)
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich,
vertreiben
wir
gemeinsam
Zeit
hier?
(Do
you
love
me?)
Are
you
as
in
love
as
I
am,
will
we
spend
time
together
here?
(Do
you
love
me?)
Und
wenn
ich
abhebe,
fliegst
du
mit,
da,
wo
die
Sonne
scheint?
Ich
zeig's
dir
(Augenblick)
And
when
I
take
off,
will
you
fly
with
me,
where
the
sun
shines?
I'll
show
you
(moment)
Bleib
genauso,
wie
du
bist
und
bitte
bleib
für
immer
bei
mir,
ah
Stay
the
way
you
are
and
please
stay
with
me
forever,
ah
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich?
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich?
Please
tell
me,
do
you
love
me?
Are
you
as
in
love
as
I
am?
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich?
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich?
Please
tell
me,
do
you
love
me?
Are
you
as
in
love
as
I
am?
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich?
Bist
du
genauso
naiv
wie
ich?
Please
tell
me,
do
you
love
me?
Are
you
as
naive
as
I
am?
Sag
mir
bitte,
liebst
du
mich?
Bist
du
genauso
verliebt
wie
ich?
Please
tell
me,
do
you
love
me?
Are
you
as
in
love
as
I
am?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wuerdig, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, David Vogt, Haschim Elobied, Yanek Staerk, Berry Gordy Jr, Hannes Beuscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.