Sido feat. Fler & Shizoe - Unser Leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido feat. Fler & Shizoe - Unser Leben




Unser Leben
Our Life
Junge lauf, mach nicht schlapp, mal bergauf mal bergab
Run boy, don't slack, uphill and downhill we go
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Kein zurück, nur dein Zorn, und der Blick stur nach vorn
No turning back, only your anger, and your gaze stubbornly forward
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Los komm mit, wenn du kannst, jeder Schritt, ist ein Kampf
Come with me if you can, every step is a struggle
Viele fallen hier, doch wir sind Soldaten wir marschieren
Many fall here, but we are soldiers, we march on
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier
Two, three, four, left, two, three, four
Wir marschieren
We march on
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier
Two, three, four, left, two, three, four
Es geht mal runter und mal rauf wie mein Lebenslauf
It goes up and down, like my resume
Es ist ein Struggle, doch ich kämpfe und ich geb nicht auf
It's a struggle, but I fight and I don't give up
Das ist ne harte Welt, ich kenn mich hier nur wenig aus
This is a hard world, I don't know much about it
Wenn ich rausgeh, zieh ich ne Rüstung an, sonst geh ich drauf
When I go out, I put on armor, otherwise I'm done for
Ich hör sie jeden Tag, sie wollen diskutieren
I hear them every day, they want to argue
Sie wollen mich verbieten, zumindest wollen sie es probieren
They want to ban me, at least they want to try
Ihr könnt alles versuchen für mich habt ihr nicht genug
You can try anything, you don't have enough for me
Ich hab ein Ticket nach ganz nach oben für mich gebucht
I booked a ticket to the very top for myself
Und egal was du machst, ich hab das Gegengift
And no matter what you do, I have the antidote
Du brauchst gar nicht zu denken dass du überlegen bist
You don't even have to think that you are superior
Jeder Jugendliche aus meiner alten Gegend ist
Every youth from my old neighborhood is
Gefährlich für dich, weil genauso dieses Leben ist
Dangerous for you, because that's exactly what this life is like
Wir regeln alles gleich, ihr seid uns viel zu weich
We settle everything right away, you are way too soft for us
Wir sind die Armee der Straße, so was wie das vierte Reich
We are the army of the street, something like the fourth Reich
Wie ein Junge der den ganzen Tag um sein Leben rennt
Like a boy running for his life all day
Ich kämpfe jede Sekunde weiter um jeden Cent
I fight every second for every cent
Ich will ganz nach oben, da passt nix drüber
I want to go all the way to the top, there's nothing above that
Ich weiß jeder Fehler, macht mich Klüger
I know every mistake makes me smarter
Legt eure Waffen nieder, jetzt kommt der Typ mit der Maske wieder
Lay down your weapons, here comes the guy with the mask again
Junge lauf, mach nicht schlapp, mal bergauf mal bergab
Run boy, don't slack, uphill and downhill we go
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Kein zurück, nur dein Zorn, und der Blick stur nach vorn
No turning back, only your anger, and your gaze stubbornly forward
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Los komm mit, wenn du kannst, jeder Schritt, ist ein Kampf
Come with me if you can, every step is a struggle
Viele fallen hier, doch wir sind Soldaten wir marschieren
Many fall here, but we are soldiers, we march on
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier
Two, three, four, left, two, three, four
Wir marschieren
We march on
Zwo, drei, vier, links, zwo, drei, vier
Two, three, four, left, two, three, four
Wir marschieren wie Soldaten Junge ich muss dir sagen
We march like soldiers boy, I gotta tell you
Hier geht's dir fies an den Kragen, das hier sind miese Strapazen
Here you get a nasty beating, these are nasty hardships
Verstehst du?
You understand?
Ein auf und ab denn jeder zweite ist neidisch
Up and down, because every other person is jealous
Ich weiß nicht wer du bist ich weiß auf deine Clique auf die scheiß ich
I don't know who you are, I know I don't give a damn about your clique
Man du bisst nix ich zerreiß dich
Man, you ain't nothin', I'll tear you apart
Siehst du den Blick wenn ich beiß
See the look when I bite
Ich bin wie ein Pitbull stur nach vorn
I'm like a pitbull, stubborn and forward
Man hier gibt's keine Einsicht
Man, there's no insight here
Das hier geht links, rechts
This goes left, right
Der Weg ist hart doch ich schaff es
The path is hard, but I'll make it
Bin noch am Start wenn es krass ist
I'm still at the start when things get rough
Ich bin Soldat also was ist
I'm a soldier, so what
Wir sind Berliner die sprechen
We are Berliners who speak
Das heißt auf biegen und brechen werd ich es schaffen
That means I'll make it by hook or by crook
Auch wenn meine Feinde schießen und stechen
Even if my enemies shoot and stab
Mir ist egal was bei dir Streber auf der Uni passiert
I don't care what happens to you nerds at university
Denn ich bin uniformiert, man hast du Pussy kapiert
Because I'm in uniform, you pussy understood
Das ist ein harter Kampf fürs Vaterland
This is a hard fight for the fatherland
Ich halt den Atem an und bin am Start
I hold my breath and I'm ready
Verdammt du weißt mein ganzes Leben ist ein Straßenkampf
Damn, you know my whole life is a street fight
Die Kameraden haben die Waffen geladen
The comrades have loaded their weapons
Fick auf Bin Laden, glaub mir ich hab noch nen krasseren Schaden
Fuck Bin Laden, believe me, I have even more damage
Doch bin gesegnet, dass das bei mir schein auch wenn es regnet
But I'm blessed that it shines with me even when it rains
Und was ihr redet ist mir scheißegal der Scheiß wird geregelt
And what you say I don't give a damn, the shit gets settled
Meine mutter weint doch sie weiß ich bin stark keine Schmerzen
My mother cries but she knows I'm strong, no pain
Man wir sind stark, sind die stärksten, Mama ich trag dich im Herzen
Man, we are strong, we are the strongest, Mama I carry you in my heart
Junge lauf, mach nicht schlapp, mal bergauf mal bergab
Run boy, don't slack, uphill and downhill we go
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Kein zurück, nur dein Zorn, und der Blick stur nach vorn
No turning back, only your anger, and your gaze stubbornly forward
Immer weiter so ist unser Leben
Always forward, this is our life
Los komm mit, wenn du kannst, jeder Schritt, ist ein Kampf
Come with me if you can, every step is a struggle
Viele fallen hier, doch wir sind Soldaten wir marschieren
Many fall here, but we are soldiers, we march on
Zwo, drei, vier
Two, three, four
Links, zwo, drei, vier
Left, two, three, four
Zwo, drei, vier
Two, three, four
Links, zwo, drei, vier
Left, two, three, four
Zwo, drei, vier
Two, three, four
Links, zwo, drei, vier
Left, two, three, four
Zwo, drei, vier
Two, three, four
Links, zwo, drei, vier
Left, two, three, four





Writer(s): marek pompetzki, paul nza, shizoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.