Sido feat. Scooter, Kitty Kat & Tony_D - Beweg dein Arsch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido feat. Scooter, Kitty Kat & Tony_D - Beweg dein Arsch




Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Bruder reiß dich zusammen, heute wird dein Tag
Girl, pull yourself together, today's your day
Steh auf geh, raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Beweg dein Arsch
Move your ass
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Heute wird dein Tag, beweg' einfach dein Arsch
Today's your day, just move your ass
Komm aus'm Knick, nimm die Beine in die Hand
Get out of your slump, get moving
Los mach was! Was auch immer du willst
Go do something! Whatever you want
Setz dir ein Ziel und du schaffst das
Set a goal and you'll achieve it
Zähne zusammen beißen, durchladen, angreifen
Grit your teeth, load up, attack
Lach dem Schicksal ins Gesicht
Laugh in the face of fate
Du darfst keine Angst zeigen
You can't show fear
Das is nich' wie Karten legen, das ist des wahre Leben
This isn't like playing cards, this is real life
Das harte Leben, du kannst es täglich auf den Straßen sehen
The hard life, you can see it every day on the streets
Ich kann nur hoffen, du bist hart im Nehmen
I can only hope you're tough
Denn es ist ein harter, steiniger Weg bis zum Garten Eden
Because it's a hard, stony path to the Garden of Eden
Von nichts kommt nichts, ohne Fleiß kein Preis
Nothing comes from nothing, no pain no gain
Was soll schon passieren, wenn du den ganzen Tag daheim bleibst
What's going to happen if you stay home all day
Du wirst sehen, es ist leichter als du gedacht hast
You'll see, it's easier than you thought
Steh auf, geh raus und mach was
Get up, go out and do something
Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Bruder reiß dich zusammen, heute wird dein Tag
Girl, pull yourself together, today's your day
Steh auf geh, raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Beweg dein Arsch
Move your ass
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Heute wird dein Tag, beweg' einfach dein Arsch
Today's your day, just move your ass
Du willst ein Haus am Strand?
You want a house on the beach?
Du brauchst erst mal ein Job
First you need a job
Du legst es nicht drauf an und du hast viel im Kopf
You're not putting it on and you have a lot on your mind
Du träumst vom großem Geld auch für den kleinen Mann
You dream of big money, even for the little guy
Ich zeig dir, dass man Träume und Geld vereinen kann
I'll show you that you can combine dreams and money
Reiß dich zusammen, pack es an Schwester
Pull yourself together, get to it, girl
Du weißt, dass du es kannst
You know you can do it
Lass dich nich' runter reden
Don't let them talk you down
Fang endlich an, das ist deine Chance
Finally start, this is your chance
Egal was du willst, mach es wahr
Whatever you want, make it happen
Leg dich ins Zeug und mach es klar
Put in the effort and make it clear
Sei nich vor Hass, beweg dein Arsch, dir fehlt Mut
Don't be afraid, move your ass, you lack courage
Der Wille ist da
The will is there
Du hast doch Zeit, zeig allen, was du kannst
You have time, show everyone what you can do
Du wirst seh'n, der Rest kommt von ganz selbst an
You'll see, the rest will come by itself
Scheiß auf Vergangenheit, denn heute zählt die Gegenwart
Screw the past, because today is the present
Heute heißt nein, ja also
Today means no, yes, so
Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Schwester reiß dich zusammen, heute wird dein Tag
Girl, pull yourself together, today's your day
Steh auf geh, raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Beweg dein Arsch
Move your ass
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Heute wird dein Tag, beweg' einfach dein Arsch
Today's your day, just move your ass
Du willst, dass sie von dir sagen er ist guter Junge
You want them to say he's a good boy
Dann mach's wie ich, mach's wie Kat oder wie Scooter, Junge
Then do it like me, do it like Kat or like Scooter, boy
Mach's wie Tony D: Mit dem Kopf durch die Wand
Do it like Tony D: With your head through the wall
Hier gibt's kein', "Ich hab jetzt kein Bock"
There's no "I don't feel like it" here
Es liegt in deiner Hand
It's in your hands
Du kannst gucken aber du könntest es auch machen (Los)
You can watch, but you could also do it (Come on)
Es könnte floppen, aber es könnte auch klappen (Los)
It could flop, but it could also work (Come on)
Wenn du nicht's probierst, verlierst du nich' stimmt
If you don't try anything, you don't lose true
Aber du willst doch gewinnen also
But you want to win, so
Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Bruder reiß dich zusammen, heute wird dein Tag
Girl, pull yourself together, today's your day
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Beweg dein Arsch
Move your ass
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Heute wird dein Tag, beweg'–
Today's your day, move–
Beweg dein Arsch
Move Your Ass
Schwester reiß dich zusammen, heute wird dein Tag
Girl, pull yourself together, today's your day
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Beweg dein Arsch
Move your ass
Steh auf, geh raus und mach's einfach
Get up, go out and just do it
Heute wird dein Tag, beweg' einfach dein Arsch
Today's your day, just move your ass
(Yeeeah)
(Yeeeah)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
(Worauf wartest du noch?)
(What are you waiting for?)
(Komm)
(Come on)
(Aaarsch)
(Aaass)
(Beweg dein Arsch)
(Move your ass)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Beweg dein Arsch)
(Move your ass)
(Beweg dein Arsch)
(Move your ass)





Writer(s): DAMAGER TONY, NEUMANN PAUL, BUEHLER SOEREN, POMPETZKI MAREK, THELE JENS PETER, KAT KITTY, STEDLER HENDRIK, WUERDIG PAUL, GEERDES HANS PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.