Paroles et traduction Sido feat. Alpa Gun - Strassenjunge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strassenjunge
Уличный пацан
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße.
Я
всего
лишь
парень
с
улицы.
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nur
ein
Junge
von
der
straße.
Я
всего
лишь
парень
с
улицы.
Ich
bin
nicht
böse,
ich
tanz
nur
ab
und
zu
aus
der
reihe
Я
не
злой,
просто
иногда
выбиваюсь
из
колеи
Doch
ich
pass
auf,
dass
ich
verhältnismäßig
sauber
bleibe
Но
я
слежу,
чтобы
оставаться
относительно
чистым
Ich
hab
ne
weiße
weste,
okay,
vielleicht
hat
sie
flecken
У
меня
чистая
репутация,
ну,
может
быть,
с
пятнами
Ich
bin
ein
ghettokind,
mit
bierfahne
und
adilecken
Я
дитя
гетто,
с
перегаром
и
синяками
Ich
bin
ein
asozialer
proll
und
prolet
Я
асоциальный
гопник
и
пролетарий
Einer,
den
sie
nicht
mehr
wollen
beim
comet
Тот,
кого
больше
не
хотят
видеть
на
Comet
Weil
ich
zu
gerne
das
ausspreche,
was
keiner
sagt
Потому
что
я
слишком
люблю
говорить
то,
что
никто
не
говорит
Weil
keiner
eier
hat,
ich
hab
die
alte
leier
satt
Потому
что
ни
у
кого
нет
яиц,
мне
надоела
эта
старая
песня
Manchmal
gehen
die
pferde
mit
mir
durch
bis
nach
japan
Иногда
мои
кони
несутся
со
мной
до
самой
Японии
Dann
schrei
ich
rum
und
hau
mir
auf
die
brust
wie
tarzan
Тогда
я
ору
и
бью
себя
в
грудь,
как
Тарзан
Das
du
mir
dann
dumm
kommst
wär
nicht
ratsam
Не
советую
тебе
лезть
ко
мне
с
глупостями
Es
sei
denn
du
willst
absofort
jeden
tag
zum
arzt
fahren
Если
только
ты
не
хочешь
каждый
день
ездить
к
врачу
Ich
bin
ein
chiller
doch
ich
lass
mir
nicht
alles
gefallen
Я
спокойный
парень,
но
я
не
позволю,
чтобы
мной
помыкали
Ich
bin
kein
killer
doch
wenns
sein
muss
dann
mach
ich
dich
kalt
Я
не
убийца,
но
если
надо,
я
тебя
убью
Ich
steig
ein,
ellenbogen
aus
dem
fenster
Сажусь
в
машину,
локоть
в
окно
Ich
bin
ein
strassenjunge,
ich
bin
kein
gangster
Я
уличный
пацан,
я
не
гангстер
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Kommt
mit
mir,
los
ich
zeig
dir
den
kiez
Пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
район
Wenn
du
dich
benimmst,
hast
du
ein
paar
wundervolle
tage
Если
будешь
хорошо
себя
вести,
проведешь
пару
чудесных
дней
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Doch
wenn
du
fleisch
nur
für
dich
behälst
du
freak
Но
если
ты,
фрик,
будешь
держать
мясо
только
для
себя
Haltest
besser
keinen
bluthungrigen
hund
unter
die
nase
Лучше
не
суй
палец
голодному
псу
Die
leute
reden
viel,
sie
sagen
sie
haben
angst
vor
mir
Люди
много
болтают,
говорят,
что
боятся
меня
Sie
sagen
meine
texte
würden
hassen-thiraden
transportieren
Говорят,
что
мои
тексты
полны
ненависти
Sie
sagen,
dass
ich
so
verdorben
bin,
ist
traurig
Говорят,
что
я
испорченный,
это
печально
Und
sobald
etwas
nicht
stimmt,
zeigen
alle
finger
auf
mich
И
как
только
что-то
не
так,
все
пальцы
указывают
на
меня
Sie
halten
mich
schon
für
das
böse
in
person
Они
считают
меня
воплощением
зла
Sie
sagen
mama
hat
ihren
sohn
nicht
gut
erzogen
Говорят,
мама
плохо
воспитала
своего
сына
Er
nimmt
drogen
und
hört
nicht
zu,
wenn
man
was
sagt
Он
принимает
наркотики
и
не
слушает,
что
ему
говорят
Sie
würden
mich
am
liebsten
umsiedeln,
in
nen
andern
staat
Они
бы
с
радостью
переселили
меня
в
другую
страну
Ihr
gibt
mir
keine
chance,
ich
muss
gucken
wo
ich
bleibe
Вы
не
даете
мне
шанса,
мне
приходится
самому
выживать
Wenn
ich
keine
schuhe
hab,
dann
geh
ich
los
und
hol
mir
deine
Если
у
меня
нет
обуви,
я
пойду
и
возьму
твою
Wenn
du
zu
nem
penner
gehst
und
sagst
du
hast
nur
große
scheine
Если
ты
подойдешь
к
бомжу
и
скажешь,
что
у
тебя
только
крупные
купюры
Ist
doch
klar,
dass
er
dann
neidisch
wird,
und
kriegt
dann
große
beine
Конечно,
он
позавидует
и
захочет
их
получить
Die
straßenjungs
kämpfen
nur
ums
überleben
Уличные
пацаны
борются
за
выживание
Wir
habens
nicht
anders
gelernt,
einfach
nehmen,
wenn
sie
es
nicht
geben
Нас
не
учили
по-другому,
просто
брать,
если
не
дают
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer
und
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца
и
не
вор
Nur
ein
junge
von
der
straße,
es
wird
zeit,
dass
du
es
einsiehst
Просто
парень
с
улицы,
пора
тебе
это
понять
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Kommt
mit
mir,
los
ich
zeig
dir
den
kiez
Пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
район
Wenn
du
dich
benimmst,
hast
du
ein
paar
wundervolle
tage
Если
будешь
хорошо
себя
вести,
проведешь
пару
чудесных
дней
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Doch
wenn
du
fleisch
nur
für
dich
behälst
du
freak
Но
если
ты,
фрик,
будешь
держать
мясо
только
для
себя
Haltest
besser
keinen
bluthungrigen
hund
unter
die
nase
Лучше
не
суй
палец
голодному
псу
Sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein
Осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай
Straßenjunge
und
kein
gangster
Уличный
пацан,
а
не
гангстер
Sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein
Осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай
Ich
bin
kein
gangster
Я
не
гангстер
Sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein
Осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай
Straßenjunge
und
kein
gangster
Уличный
пацан,
а
не
гангстер
Sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein,
sieh
es
ein
Осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай,
осознай
Ich
bin
kein
gangster
Я
не
гангстер
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Kommt
mit
mir,
los
ich
zeig
dir
den
kiez
Пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
район
Wenn
du
dich
benimmst,
hast
du
ein
paar
wundervolle
tage
Если
будешь
хорошо
себя
вести,
проведешь
пару
чудесных
дней
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nicht
grundlos
böse,
ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
не
злой
без
причины,
я
всего
лишь
парень
с
улицы
Doch
wenn
du
fleisch
nur
für
dich
behälst
du
freak
Но
если
ты,
фрик,
будешь
держать
мясо
только
для
себя
Haltest
besser
keinen
bluthungrigen
hund
unter
die
nase
Лучше
не
суй
палец
голодному
псу
Ich
bin
kein
gangster,
kein
killer,
ich
bin
kein
dieb
Я
не
гангстер,
не
убийца,
не
вор
Ich
bin
nur
ein
junge
von
der
straße
Я
всего
лишь
парень
с
улицы
Sieh
es
ein,
nein
ich
bin
kein
gangster
Осознай,
нет,
я
не
гангстер
Wenn
ich
ein
gangster
wär,
wärt
ihr
schon
alle
tod
Если
бы
я
был
гангстером,
вы
бы
все
уже
были
мертвы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON TAI, PAUL WUERDIG
Album
Ich
date de sortie
01-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.