Paroles et traduction Sido feat. Marius Müller-Westernhagen - Grenzenlos (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grenzenlos (Instrumental)
Boundless (Instrumental)
Alles
was
du
fühlst
Everything
you
feel
Alles
was
du
denkst
Everything
you
think
Ist
grenzenlos
Is
boundless
Lass
die
Grenzen
los
Let
go
of
the
boundaries
Denn
wir
denken
groß
Because
we
think
big
Jeder
Mensch
hat
einen
Weg
zu
beschreiten
Every
person
has
a
path
to
walk
Meistens
sind
es
Grenzen
Most
of
the
time
it's
boundaries
Die
Probleme
bereiten
That
cause
the
problems
Und
so
ist
es
schon
seit
ewigen
Zeiten
And
it
has
been
like
this
since
the
beginning
of
time
Ich
mein‘
alle
haben
ein
Päckchen
zu
tragen
I
mean,
everyone
has
a
burden
to
carry
Hoffen
auf
bessere
Tage
Hoping
for
better
days
Gehen
über
Bäche
und
Wale
Crossing
streams
and
valleys
Aber
die
Angst
hat
die
Hosen
an
But
fear
wears
the
pants
Sie
baut
´ne
Grenze
zwischen
dir
It
builds
a
wall
between
you
Und
dem
gelobten
Land
And
the
promised
land
´Ne
Wende
bekommt
nur
A
change
only
comes
Wer
an
ein
Ende
noch
nicht
denkt
To
those
who
don't
think
of
an
ending
Wer
die
Grenzen
akzeptiert
Those
who
accept
the
boundaries
Der
ist
grenzenlos
beschränkt
Are
limitlessly
limited
Diese
Mauern
haben
Risse
These
walls
have
cracks
Sind
einsturzgefährdet
They
are
about
to
collapse
So
dass
dein
Glück
nur
einen
Steinwurf
entfernt
ist
So
your
happiness
is
just
a
stone's
throw
away
Geh
Richtung
Sonne
Go
towards
the
sun
Sonst
aus
der
Traum
im
Kellerland
Otherwise,
your
dreams
remain
in
the
basement
Trau
dich
raus
Dare
to
come
out
Und
schau
mal
über'n
Tellerrand
And
look
beyond
your
plate
Die
süße
Freiheit
klingt
so
Sweet
freedom
sounds
like
this
Tanze
Limbo
Dance
the
limbo
Unter
den
Schranken
Under
the
barriers
Es
kostet
nur
einen
Gedanken
It
only
takes
one
thought
Grenzen
sind
nur
da
Boundaries
are
only
there
Um
überschritten
zu
werden
To
be
crossed
Und
plötzlich
gehen
sie
auf
And
suddenly
they
open
Tausend
Lichter
wie
Kerzen
A
thousand
lights
like
candles
Wie
ein
Mittel
gegen
Risse
im
Herzen
Like
a
remedy
for
cracks
in
the
heart
Wenn
Ihr
Euch
einig
seid
When
you
agree
Diese
Ruhe,
dieser
Frieden,
diese
Leichtigkeit
This
peace,
this
serenity,
this
lightness
Das
alles
kannst
du
haben
You
can
have
all
of
this
Wenn
die
Mauer
fällt
When
the
wall
falls
Vorausgesetzt
du
zerstörst
die
Mauer
selbst
Provided
you
destroy
the
wall
yourself
Komm
mein
Freund
wir
denken
groß
Come
my
friend,
we
think
big
Lass
die
Grenzen
los
Let
go
of
the
boundaries
Geh
dahin
und
heb
die
Wände
hoch
Go
there
and
lift
the
walls
high
Diese
Mauern
sind
schon
einsturzgefährdet
These
walls
are
already
about
to
collapse
So
dass
dein
Glück
nur
einen
Steinwurf
entfernt
ist
So
your
happiness
is
just
a
stone's
throw
away
Er
stört
nur,
dieser
graue
Schmutzfleck
It
just
bothers
you,
this
grey
stain
Die
Mauer
muss
weg
The
wall
must
go
Mauern
zwischen
Dir
und
mir
Walls
between
you
and
me
Zäune
zwischen
dort
und
hier
Fences
between
there
and
here
Schranken
schreien
Stop
Barriers
scream
stop
Aber
nur
in
deinem
Kopf
But
only
in
your
head
Mauern
zwischen
Dir
und
mir
Walls
between
you
and
me
Zäune
zwischen
dort
und
hier
Fences
between
there
and
here
Schranken
schreien
Stop
Barriers
scream
stop
Aber
nur
in
deinem
Kopf
But
only
in
your
head
Die
süße
Freiheit
klingt
so
Sweet
freedom
sounds
like
this
Tanze
Limbo
Dance
the
limbo
Unter
den
Schranken
Under
the
barriers
Es
kostet
nur
einen
Gedanken
It
only
takes
one
thought
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
30-11-80
date de sortie
29-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.