Sido - Bis ich nicht mehr bin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Bis ich nicht mehr bin




Bis ich nicht mehr bin
Пока я жив
100.000 Menschen,
100.000 человек,
Mit 200.000 Händen
С 200.000 рук
Und der Rest macht auf beleidigt,
А остальные строят из себя обиженных,
Weil das hier noch nicht vorbei ist, gib ihm!
Потому что это еще не конец, давай!
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Ich mach das hier seit mehr als 10 Jahren,
Я делаю это уже больше 10 лет,
Früher niemand, aber jetzt kennt die mehrheit den Namen,
Раньше никто, а теперь большинство знает имя,
Sie schreien Sido, meine Füße haben mich sehr weit getragen, 90 Kilo!
Они кричат Sido, мои ноги меня далеко занесли, 90 кило!
Ich verfolgte nur mit ergeiz den Plan, bis ins Kino.
Я амбициозно преследовал план, вплоть до кино.
Damals war ich Wild, ich wollte jemand sein, ganz nach Oben,
Тогда я был диким, я хотел быть кем-то, на самом верху,
Doch die Polizei rollte bei uns ein, wegen Drogen!
Но полиция нагрянула к нам из-за наркотиков!
Mama wusste schnell, ich sollte hier nich bleiben, neue Wohnung!
Мама быстро поняла, что мне здесь не место, новая квартира!
Aber heute ist sie Stolz auf ihren kleinen, ihren Sohn!
Но сегодня она гордится своим малышом, своим сыном!
Und ich freu mich, denn Heute geht es uns gut, keine Not!
И я рад, ведь сегодня у нас все хорошо, никакой нужды!
Trozdem bleib ich nich steh'n, will nich Ruh'n wie'n Idiot
Тем не менее, я не останавливаюсь, не хочу отдыхать, как идиот
Und ich laufe jeden Meter zu Fuß,
И я каждый метр прохожу пешком,
Alles Rot denn ich laufe diesen Weg bis zum Blut, bis zum Tod!
Все красное, потому что я иду этим путем до крови, до смерти!
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Ihr könnt nichts mehr dagegen tun,
Вы ничего больше не можете с этим поделать,
Jetzt ist es eh passiert
Теперь это уже случилось
Ich leb' jetzt mein Leben hier,
Я теперь живу здесь своей жизнью,
Ihr habt es abgetahn, vielleicht habt ihr es zu spät kapiert,
Вы отмахнулись от этого, возможно, вы слишком поздно поняли,
Aber dieser Typ hier, dieser Parasiet hat sich etabliert,
Но этот парень здесь, этот паразит обосновался,
Weißt du noch, dass erste mal als du's gehört hast,
Помнишь, как ты услышала это в первый раз,
Das erste mal das du nicht gedacht hast dich stört was?
Первый раз, когда ты не подумала, что тебя это беспокоит?
Es brannte sich tief ins Gedächnis,
Это глубоко врезалось в память,
Ich weiß das du's liebst weil's so echt ist,
Я знаю, что ты любишь это, потому что это так реально,
Schief doch gefästigt, 2 Beine im Leben,
Криво, но устойчиво, две ноги в жизни,
Ich kann mich frei Bewegen, aber Freiheit von wegen,
Я могу свободно двигаться, но о свободе речи и быть не может,
Ich darf nicht stehen bleiben,
Я не могу стоять на месте,
Denn ehrlich bin ich bloß,
Ведь я честен,
Das schwarze Schaf der Herde bis zum Tod,
Черная овца в стаде до самой смерти,
Doch ihr werdet mich nicht los!
Но ты не избавишься от меня!
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
100.000 Menschen mit 200.000 Händen
100.000 человек с 200.000 рук
Und der Rest macht auf beleidigt,
А остальные строят из себя обиженных,
Weil das hier noch nicht vorbei ist, gib ihn!
Потому что это еще не конец, давай!
Manche meiner Texte sind ein Pausenclown,
Некоторые из моих текстов просто клоунские выходки,
Doch manche meiner Sätze haben dich aufgebaut, weißt du noch?
Но некоторые из моих фраз поддержали тебя, помнишь?
Manche Lieder sind nur Arschtreter, andere wiederrum Chartbraker, Platz 1
Некоторые песни просто ерунда, другие же хитмейкеры, номер 1
Goldplatten über dem Kamin,
Золотые пластинки над камином,
Doch ich muss weiter Holz hacken und das Feuer schürren im Kamin,
Но я должен продолжать колоть дрова и разжигать огонь в камине,
Ich hab vertrauen in mein Restlichen Eifer,
Я верю в свой оставшийся пыл,
Denn das war noch längst nicht alles, Nein, es geht noch weiter!
Ведь это еще далеко не все, нет, это еще продолжается!
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.
Bis ich nicht mehr bin, höre ich nicht auf,
Пока я жив, я не остановлюсь,
Solang Gott nicht will geht das Licht nicht aus,
Пока Бог не пожелает, свет не погаснет,
Bis Sie sterben finden Sie keinen Trost,
Пока ты не умрешь, ты не найдешь утешения,
Denn sie werden diesen Sido nicht los.
Ведь ты не избавишься от этого Sido.





Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.