Sido - Der Chef - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido - Der Chef




Der Chef
The Boss
Ich hab die Füße aufm Schreibtisch
My feet are up on the desk
Du denkst das du hier nichts leisten brauchst
You think you don't need to achieve anything here
Ich schmeiß dich raus
I'm throwing you out
Ich leg ne Line auf mein iPhone
I'm laying a line on my iPhone
Denn das ist mein Thron
Because that's my throne
Wenn ihr es nicht wusstet
In case you didn't know
Siggi Smallz ist der Chef
Siggi Smallz is the boss
Siggi Smallz oder Sido
Siggi Smallz or Sido
MV
MV
Mitlerweile Junge ausm Penthouse
Meanwhile, a boy from the penthouse
Sie sagen für das was ich mache sehe ich zu intelligent aus
They say I look too intelligent for what I do
Les ich so bei Twitter während ich mir grad nen
I read that on Twitter while I'm getting myself a
Benz
Benz
Hör mal zu du Opfer da am PC
Listen up, you victim at the PC
Mach ruhig weiter mit dem Scheiß solange bis
Keep doing that shit until
Der Gerät schläft
The device sleeps
Denn bald wirst du merken wer den kürzeren gezogen hat
Because soon you'll realize who got the short end of the stick
Und sie stellen dir den Strom ab such dir nen Job
And they'll cut your power, get a job
Ich kack auf dein Tweet denn ich habs mir verdient
I shit on your tweet because I've earned it
Geboren und aufgewachsen in den Kalten Platten Berlins
Born and raised in the cold Plattenbauten of Berlin
Mir blieb nix übrig außer mich selber aus der kacke zu ziehen
I had no choice but to pull myself out of the shit
Nachts für die Patte am schieben bin nur im Schatten geblieben
Pushing at night for the pad, I only stayed in the shadows
Ich hab so krass übertrieben hing nur mit Ratten und Dieben
I went so overboard, only hung out with rats and thieves
Ich schreib mein leid auf die Wände sodass es jeder erkennen kann
I write my suffering on the walls so everyone can see it
Das wird mein Leben verändern bereit die Szene zu entern
This will change my life, ready to enter the scene
Der Chef hat Hunger gib den Hummer her
The boss is hungry, hand over the lobster
Füße aufm Tisch ich benehm mich als wär ich sonst wer
Feet on the table, I act like I'm someone else
Ihr alle steht und ich sitze bei meinem Konzert
You all stand and I sit at my concert
Kommt her doch ich bin hier der Chef -
Come here, I'm the boss here -
Stromberg
Stromberg
Was gibts da immer noch zu zweifeln
What is there still to doubt
Warum braucht ihr mehr um das zu glauben als die Brille und den Scheitel
Why do you need more to believe that than the glasses and the parting
Denn du bist zu Straße doch du sitz wie ein Gangster
Because you're too street but you sit like a gangster
Ich führ die Geschäfte durch den Schlitz im Limousinenfenster
I run the business through the slit in the limousine window
Nur am ackern wird mal Zeit das ich das stehen lass
Just hustling, it's about time I let that go
Ab Nach New York, Los Angeles und Vegas
Off to New York, Los Angeles and Vegas
Jetset einfach mal vom Fleck weg
Jetset just get out of here
Weil auch ein Chef den Stress nicht ganz so einfach wegsteckt egal
Because even a boss can't easily shake off the stress, no matter
Wie Torch jetzt sagen würde
What Torch would say now
Ein roten Stift und 2 Lines
A red pen and 2 lines
Mach schon komm vorbei
Come on, come over
Und du bist tot mir nur einem Reim
And you're dead with just one rhyme
Bloß nicht mein Feind sein
Just don't be my enemy
In Deutschland weiß das schon jeder
Everyone in Germany already knows that
Laas' Knochen treffen Totschläger - Kollegah
Laas' bones meet thugs - Kollegah
Ich kenn son Jungen den son paar schwule Jungs vom blasen kennen
I know a boy who knows a couple of gay guys from sucking
Der hat son Rettungsring als Piercing in der Nase hängen
He has a lifebuoy hanging as a piercing in his nose
Arbeit los, zurückgeblieben ich glaub er ist Fards Cousin
Jobless, retarded, I think he's Fard's cousin
Ich brauch nicht seinen Namen nennen
I don't need to say his name
Los sag du ihn... (Farid Bang)
Go ahead, you say it... (Farid Bang)





Writer(s): DESUE, SIDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.