Sido - Du bist scheisse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Du bist scheisse




Du bist scheisse
Ты отстой
Yeah, uh, Sido! Der einzige und wahre und so weiter yeah
Йоу, у, Сидо! Единственный и неповторимый и так далее, йоу
Du bist ne Nervensäge, ja du bist ne Stressbacke
Ты дейстуешь мне на нервы, да, ты меня бесишь
Ich hab keine Wörter dafür, außer du bist echt kacke
У меня нет слов, кроме как: ты реально отстой
Sag was ist bloß mit dir los, geh kümmer dich um deinen Dreck
Скажи, что с тобой не так, иди займись своим дерьмом
Los mach ein Album, ich ziehs aus dem Internet und schmeiß es weg
Вперед, запиши альбом, я скачаю его из интернета и выкину
Sowas wie dich brauch man nicht wie ein Tattoo auf Rosetten
Такие, как ты, не нужны, как татуировка с розами
Ich hab gehört du lässt dir gerne Sachen
Я слышал, ты любишь, чтобы тебе что-нибудь
In den Po stecken
Засовывали в задницу
Du kotzt mich an, bald gibt es Krieg. Anis versteh des
Ты меня бесишь, скоро будет война. Анис, понимаешь
Mach schon: Pack dein Kram zusammen, hau ab
Давай: Собирай свои манатки и проваливай
Bloß geh, bevor es zu spät ist
Просто уходи, пока не поздно
Ich sag Hi Puppe zu KayOne, der Thai-Nutte
Передаю привет куколке Кэй Уан, этой тайской шлюхе
Mandy mag es wenn ich ihr beim Echo unters Kleid gucke (hihi)
Мэнди нравится, когда я заглядываю ей под юбку во время эха (хихи)
Ich hau euch um mit dem Schwanz wie ein Krokodil
Я вас всех порву своим членом, как крокодил
Ich steig jetzt ein in euer Spiel denn: Was zu viel ist, ist zu viel!
Я вступаю в вашу игру, потому что: Всё, что слишком, то не здраво!
Ich find dich scheiße
Ты отстой
Ich glaub du weißt es noch nicht
Думаю, ты еще не поняла
Hör dieses lied damit du weißt wie scheiße du bist
Послушай эту песню, чтобы понять, какой ты отстой
So richtig scheisse
Реально отстой
Es tut mir leid, ich beleidige dich
Мне жаль, что я тебя оскорбляю
Nur damit du endlich merkst wie scheiße du bist
Но только так ты, наконец, поймешь, какой ты отстой
Ich find dich scheiße
Ты отстой
So richtig sch-sch-sch-sch-scheiße
Просто от-от-от-от-отстой
Ich glaub nicht das ich übert-t-t-t-treibe
Не думаю, что я перегиб-б-б-б-аю палку
Ich hab was gegen deine Art und W-W-Weise
Мне не нравятся твои замашки и повадки-дки-дки
Ich find dich sooo übertrieben sch-sch-sch-sch-scheiße
Ты, по-моему, супер-пупер от-от-от-от-отстой
Du bist ein Opfer und nichts weiter ich hab keinen Funken Respekt
Ты неудачница и больше никто, у меня нет к тебе ни капли уважения
Ich bin geduldig ich kann warten. Noch ein Jahr und du bist weg
Я терпелив, я могу подождать. Еще годик, и ты исчезнешь
Das ist genau wie Oli Pocher auf dem Comedy-Preis, weißte auch mit ihm geht es bergab. Er macht n Witz alle sind leise
Это как Оли Похер на премии «Комеди», знаешь, с ним тоже все в гору. Он шутит - все молчат
Er ist scheiße, jap so sieht das aus
Он отстой, ага, вот так это выглядит
Doch jetzt klärt dieses Lied das auf
Но теперь эта песня прояснит ситуацию
Seine blonde Freundin hat mit Oli jetzt n Freak im Haus
У его блондинистой подружки теперь дома фрик из-за Оли
Und was ist mit Harald Schmidt
А что с Харальдом Шмидтом
Sag: Warum macht Harald dies
Скажи: Зачем Харальд это делает
Wahrscheinlich weil der Pocher manchmal lieb zum kleinen Harald ist
Наверное, потому что Похер иногда бывает мил с маленьким Харальдом
Ich kann euch nicht mehr sehn
Я больше не могу вас видеть
Das muss zu Ende gehn
Этому должен быть положен конец
Ich kann nicht lachen
Я не могу смеяться
Wollt ihr anstatt mich zu nerven, nicht lieber was anderes machen
Может быть, вместо того, чтобы действовать мне на нервы, вы займетесь чем-нибудь другим?
Wir wärs denn mit Straßenfeger. Da könnt ihr Müll reden
Станьте, например, дворниками. Вот где вы сможете нести чушь
Da könnt ihr eure Wörter nehmen und ihn gleich zum Müll legen
Вот где вы сможете брать свои слова и тут же отправлять их в мусорку
Es wär so schön, so schön euch am Boden zu sehn
Было бы так прекрасно, так прекрасно видеть тебя на дне
Ich wär so gerne wieder glücklich ohne Drogen zu nehm
Я бы так хотел снова быть счастливым, не принимая наркотики
Das wär der shit! So cool, das allergeilste auf der Welt
Это было бы круто! Так круто, самое офигенное на свете
Jeder soll jetzt wissen, dass mir deine Scheiße nicht gefällt
Пусть все знают, что мне плевать на твое дерьмо
Ich find dich scheiße
Ты отстой
Ich glaub du weißt es noch nicht
Думаю, ты еще не поняла
Hör dieses Lied damit du weißt wie scheisse du bist
Послушай эту песню, чтобы понять, какой ты отстой
So richtig scheiße
Реально отстой
Es tut mir leid, ich beleidige dich
Мне жаль, что я тебя оскорбляю
Nur damit du endlich merkst wie scheiße du bist
Но только так ты, наконец, поймешь, какой ты отстой
Ich find dich scheisse
Ты отстой
So richtig sch-sch-sch-sch-scheiße
Просто от-от-от-от-отстой
Ich glaub nicht das ich übert-t-t-t-treibe
Не думаю, что я перегиб-б-б-б-аю палку
Ich hab was gegen deine Art und W-W-Weise
Мне не нравятся твои замашки и повадки-дки-дки
Ich find dich sooo übertrieben sch-sch-sch-sch-scheiße
Ты, по-моему, супер-пупер от-от-от-от-отстой
Bushido - Scheiße
Бушидо - Отстой
KayOne - Scheiße
Кэй Уан - Отстой
Chakuza - Scheiße
Чакуза - Отстой
Oli Pocher - Scheiße
Оли Похер - Отстой
Karel Gott - Scheiße
Карел Готт - Отстой
Kollegah - Scheiße
Коллега - Отстой
Thomas Godoj - Scheiße
Томас Годой - Отстой
Michael Friedmann - Scheiße
Михаэль Фридман - Отстой
Ich kann eucht nicht leiden, nicht riechen
Я не могу вас выносить, не могу нюхать
Keine Hand reichen, nicht lieben
Не могу подать руки, не могу любить
Ihr wart als Kinder schon scheiße, und ihr seid scheiße geblieben
Вы были отстоем в детстве, отстоем и остались
Nein ich hab keinen Respekt vor Scheiße, ich schmeiße sie weg
Нет, я не уважаю дерьмо, я его выбрасываю
Am Ende bleibt nur ein Fleck, weißte. Mein Freund
В конце концов, остается только пятно, понимаешь. Мой друг
Ich find dich scheiße
Ты отстой
Ich glaub du weißt es noch nicht
Думаю, ты еще не поняла
Hör dieses lied damit du weißt wie scheiße du bist
Послушай эту песню, чтобы понять, какой ты отстой
So richtig scheisse
Реально отстой
Es tut mir leid, ich beleidige dich
Мне жаль, что я тебя оскорбляю
Nur damit du endlich merkst wie scheiße du bist
Но только так ты, наконец, поймешь, какой ты отстой
Ich find dich scheisse
Ты отстой
Ich glaub du weißt es noch nicht
Думаю, ты еще не поняла
Hör dieses lied damit du weißt wie scheiße du bist
Послушай эту песню, чтобы понять, какой ты отстой
So richtig scheisse
Реально отстой
Es tut mir leid, ich beleidige dich
Мне жаль, что я тебя оскорбляю
Nur damit du endlich merkst wie scheiße du bist
Но только так ты, наконец, поймешь, какой ты отстой
Ich find dich scheiße
Ты отстой
So richtig sch-sch-sch-sch-scheiße
Просто от-от-от-от-отстой
Ich glaub nicht das ich übert-t-t-t-treibe
Не думаю, что я перегиб-б-б-б-аю палку
Ich hab was gegen deine Art und W-W-Weise
Мне не нравятся твои замашки и повадки-дки-дки
Ich find dich sooo übertrieben sch-sch-sch-sch-scheiße
Ты, по-моему, супер-пупер от-от-от-от-отстой





Writer(s): Paul Wuerdig, Elias Klughammer, Daniel Schreyer, David Mayonga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.