Paroles et traduction Sido - Endlich Wochenende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endlich Wochenende
Finally Weekend
Erste
Strophe:
First
Verse:
Ich
nehm
jeden
Tag
Drogen,
mal
weniger
mal
mehr!
I
take
drugs
every
day,
sometimes
less,
sometimes
more!
Mal
mit
Action
und
mal
ganz
leger!
Sometimes
with
action,
sometimes
quite
casual!
Doch
am
Wochenende
geht's
erst
richtig
los!
But
the
weekend
is
when
things
really
get
going!
Pillen
fressen,
Nasen
zieh'n,
Wodka
saufen,
Prost!
Popping
pills,
snorting
lines,
chugging
vodka,
cheers!
Freitag
ist
Hightag,
vielleicht
ein
paar
Drinks!
Friday
is
high
day,
maybe
a
few
drinks!
5 dicke
Joints
und
10
Tequilla
mit
links!
5 fat
joints
and
10
tequilas
with
ease!
Dann
kommen
die
Homies
Egon
und
Manfred
Then
my
homies
Egon
and
Manfred
come
over
und
erzählen
mir
voll
drauf,
dass
'ne
Technoparty
ansteht!
and
tell
me,
totally
wasted,
that
there's
a
techno
party
coming
up!
Ich
bin
dabei!
Jetzt
bin
Ich
high
für
drei!
I'm
in!
Now
I'm
high
for
three!
Und
Ich
hab
doch
sonst
nichts
anzustellen
mit
meiner
Zeit!
And
I
have
nothing
else
to
do
with
my
time
anyway!
Noch
vor
dem
Club
holt
Egon
die
E's
raus,
Before
we
even
get
to
the
club,
Egon
pulls
out
the
E's,
Technoparties
auf
Extasy,
Ich
steh
drauf!
Techno
parties
on
ecstasy,
I'm
into
it!
Rein
in
den
Club,
umgeguckt,
dann
zur
Bar!
Into
the
club,
look
around,
then
to
the
bar!
Wodka-Redbull
und
'ne
Pille
mit
ins
Glas!
Vodka
Redbull
and
a
pill
in
the
glass!
Nur
noch
kurz
warten,
das
Zeug
wirkt
langsam!
Just
a
short
wait,
the
stuff
works
slowly!
Doch
wenn
es
wirkt,
dann
kann
das
Wochende
anfangen!
But
when
it
kicks
in,
then
the
weekend
can
begin!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
ander'n
Augen
seh'n!
Finally
weekend!
See
the
world
through
different
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
Junky-Augen
sehen!
Finally
weekend!
See
the
world
through
junky
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Zweite
Strophe:
Second
Verse:
Mitlerweile
ist
Samstag
und
Egon
plant
'n
Anschlag,
Meanwhile
it's
Saturday
and
Egon
is
planning
an
attack,
auf
mich
mit
Koks
und
'ner
Kreditkarte
im
Anschlag!
on
me
with
coke
and
a
credit
card
at
the
ready!
Ich
seh
wie
er
Angst
hat,
als
er
sieht
wie
Ich
ziehe!
I
see
how
scared
he
is
when
he
sees
me
snort!
Ein
Gramm,
eine
Nase,
Ich
geb
mir
echt
Mühe!
One
gram,
one
nostril,
I'm
really
trying
hard!
Jetzt
solltet
ihr
lieber
ein
bisschen
auf
mich
aufpassen,
You'd
better
watch
out
for
me
now,
Ich
würd'
jetzt
gerne
meine
Aggressionen
rauslassen!
I'd
like
to
let
out
my
aggression!
Also
dem
erst
besten
ins
Gesicht
gesagt,
So
I
told
the
first
guy
I
saw,
dass
Ich
seine
hässliche
Technofrisur
garnich'
mag!
that
I
don't
like
his
ugly
techno
hairstyle!
Dann
fällt
der
erste
Schlag,
seine
Freundin
ruft:
"Mark!
Hör
doch
auf!"
Then
the
first
punch
falls,
his
girlfriend
yells:
"Mark!
Stop
it!"
Doch
Ich
bin
erst
richtig
drauf
und
geh
rauf!
But
I'm
just
getting
started
and
go
for
it!
Ich
such
mit
meiner
Faust
seine
Nase,
I
search
for
his
nose
with
my
fist,
Ich
seh
Blut,
ihn
halbtot
und
komm
noch
mehr
in
Extase!
I
see
blood,
him
half
dead,
and
I
get
even
more
ecstatic!
Solange
bis
die
Türsteher
mich
rausholen,
Until
the
bouncers
drag
me
out,
so
vier
oder
fünf
3 Meter
große
Polen!
like
four
or
five
10-foot
poles!
Sie
prügeln
mich
vor
die
Tür,
Ich
besorg
mir
was
zum
saufen!
They
beat
me
out
the
door,
I
get
something
to
drink!
Ja,
mein
Freund!
So
muss
ein
Wochenende
laufen!
Yeah,
my
friend!
That's
how
a
weekend
should
go!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
ander'n
Augen
seh'n!
Finally
weekend!
See
the
world
through
different
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
Junky-Augen
sehen!
Finally
weekend!
See
the
world
through
junky
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Dritte
Strophe:
Third
Verse:
Samstag
abend,
Ich
hab
noch
nicht
geschlafen!
Nur
gezogen
Saturday
night,
I
haven't
slept
yet!
Just
snorted
und
bin
'n
bisschen
durch
die
Stadt
geflogen!
and
flew
around
the
city
a
bit!
Mir
ist
nach
Ficken,
doch
die
Bräute
machen
Zicken!
I
feel
like
fucking,
but
the
girls
are
being
bitches!
vielleicht
sollte
Ich
charmant
sein
und
sie
nicht
gleich
anschrei'n!
Maybe
I
should
be
charming
and
not
yell
at
them
right
away!
Egal,
Ich
hab
Geld!
Dahinten
ist
rotes
Licht
an!
Whatever,
I
have
money!
There's
a
red
light
on
over
there!
Doch
der
Türsteher
sagt:
"Heute
nur
nüchtern!"
But
the
bouncer
says:
"Only
sober
people
tonight!"
Ich
leg
mich
mit
ihm
an,
renn
vorbei,
bin
drin!
I
argue
with
him,
run
past,
I'm
in!
Doch
nach
10
Sekunden
wieder
draußen
mit
'nem
Schlag
ans
Kinn!
But
after
10
seconds
I'm
back
outside
with
a
punch
to
the
chin!
Es
hat
kein'
Sinn,
Ich
geh
nach
Hause
chillen!
It's
pointless,
I'm
going
home
to
chill!
Mein
Unterkiefer
macht
schon
Faxen
gegen
meinen
Willen!
My
lower
jaw
is
already
twitching
against
my
will!
Auch
während
Ich
nicht
schlafen
kann
muss
Ich
es
kurz
bereuen,
Even
though
I
can't
sleep,
I
have
to
regret
it
for
a
bit,
doch
im
Inneren
schon
auf's
nächste
Wochenende
freuen!
but
inside
I'm
already
looking
forward
to
the
next
weekend!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
ander'n
Augen
seh'n!
Finally
weekend!
See
the
world
through
different
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Endlich
Wochenende!
Unendlich
viele
Drogen
nehmen!
Finally
weekend!
Take
endless
drugs!
Endlich
Wochenende!
Die
Welt
mit
Junky-Augen
sehen!
Finally
weekend!
See
the
world
through
junky
eyes!
Endlich
Wochenende!
Los,
wir
werden
high!
Finally
weekend!
Let's
get
high!
Endlich
ist
wieder
'ne
Scheisswoche
vorbei!
Finally,
another
shitty
week
is
over!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PREYLOWSKI ROMAN, WUERDIG PAUL
Album
Maske
date de sortie
26-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.