Sido - Endlich Wochenende - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido - Endlich Wochenende




Endlich Wochenende
Finally Weekend
Erste Strophe:
First Verse:
Ich nehm jeden Tag Drogen, mal weniger mal mehr!
I take drugs every day, sometimes less, sometimes more!
Mal mit Action und mal ganz leger!
Sometimes with action, sometimes quite casual!
Doch am Wochenende geht's erst richtig los!
But the weekend is when things really get going!
Pillen fressen, Nasen zieh'n, Wodka saufen, Prost!
Popping pills, snorting lines, chugging vodka, cheers!
Freitag ist Hightag, vielleicht ein paar Drinks!
Friday is high day, maybe a few drinks!
5 dicke Joints und 10 Tequilla mit links!
5 fat joints and 10 tequilas with ease!
Dann kommen die Homies Egon und Manfred
Then my homies Egon and Manfred come over
und erzählen mir voll drauf, dass 'ne Technoparty ansteht!
and tell me, totally wasted, that there's a techno party coming up!
Ich bin dabei! Jetzt bin Ich high für drei!
I'm in! Now I'm high for three!
Und Ich hab doch sonst nichts anzustellen mit meiner Zeit!
And I have nothing else to do with my time anyway!
Noch vor dem Club holt Egon die E's raus,
Before we even get to the club, Egon pulls out the E's,
Technoparties auf Extasy, Ich steh drauf!
Techno parties on ecstasy, I'm into it!
Rein in den Club, umgeguckt, dann zur Bar!
Into the club, look around, then to the bar!
Wodka-Redbull und 'ne Pille mit ins Glas!
Vodka Redbull and a pill in the glass!
Nur noch kurz warten, das Zeug wirkt langsam!
Just a short wait, the stuff works slowly!
Doch wenn es wirkt, dann kann das Wochende anfangen!
But when it kicks in, then the weekend can begin!
Hook:
Hook:
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit ander'n Augen seh'n!
Finally weekend! See the world through different eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit Junky-Augen sehen!
Finally weekend! See the world through junky eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
Zweite Strophe:
Second Verse:
Mitlerweile ist Samstag und Egon plant 'n Anschlag,
Meanwhile it's Saturday and Egon is planning an attack,
auf mich mit Koks und 'ner Kreditkarte im Anschlag!
on me with coke and a credit card at the ready!
Ich seh wie er Angst hat, als er sieht wie Ich ziehe!
I see how scared he is when he sees me snort!
Ein Gramm, eine Nase, Ich geb mir echt Mühe!
One gram, one nostril, I'm really trying hard!
Jetzt solltet ihr lieber ein bisschen auf mich aufpassen,
You'd better watch out for me now,
Ich würd' jetzt gerne meine Aggressionen rauslassen!
I'd like to let out my aggression!
Also dem erst besten ins Gesicht gesagt,
So I told the first guy I saw,
dass Ich seine hässliche Technofrisur garnich' mag!
that I don't like his ugly techno hairstyle!
Dann fällt der erste Schlag, seine Freundin ruft: "Mark! Hör doch auf!"
Then the first punch falls, his girlfriend yells: "Mark! Stop it!"
Doch Ich bin erst richtig drauf und geh rauf!
But I'm just getting started and go for it!
Ich such mit meiner Faust seine Nase,
I search for his nose with my fist,
Ich seh Blut, ihn halbtot und komm noch mehr in Extase!
I see blood, him half dead, and I get even more ecstatic!
Solange bis die Türsteher mich rausholen,
Until the bouncers drag me out,
so vier oder fünf 3 Meter große Polen!
like four or five 10-foot poles!
Sie prügeln mich vor die Tür, Ich besorg mir was zum saufen!
They beat me out the door, I get something to drink!
Ja, mein Freund! So muss ein Wochenende laufen!
Yeah, my friend! That's how a weekend should go!
Hook:
Hook:
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit ander'n Augen seh'n!
Finally weekend! See the world through different eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit Junky-Augen sehen!
Finally weekend! See the world through junky eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
Dritte Strophe:
Third Verse:
Samstag abend, Ich hab noch nicht geschlafen! Nur gezogen
Saturday night, I haven't slept yet! Just snorted
und bin 'n bisschen durch die Stadt geflogen!
and flew around the city a bit!
Mir ist nach Ficken, doch die Bräute machen Zicken!
I feel like fucking, but the girls are being bitches!
vielleicht sollte Ich charmant sein und sie nicht gleich anschrei'n!
Maybe I should be charming and not yell at them right away!
Egal, Ich hab Geld! Dahinten ist rotes Licht an!
Whatever, I have money! There's a red light on over there!
Doch der Türsteher sagt: "Heute nur nüchtern!"
But the bouncer says: "Only sober people tonight!"
Ich leg mich mit ihm an, renn vorbei, bin drin!
I argue with him, run past, I'm in!
Doch nach 10 Sekunden wieder draußen mit 'nem Schlag ans Kinn!
But after 10 seconds I'm back outside with a punch to the chin!
Es hat kein' Sinn, Ich geh nach Hause chillen!
It's pointless, I'm going home to chill!
Mein Unterkiefer macht schon Faxen gegen meinen Willen!
My lower jaw is already twitching against my will!
Auch während Ich nicht schlafen kann muss Ich es kurz bereuen,
Even though I can't sleep, I have to regret it for a bit,
doch im Inneren schon auf's nächste Wochenende freuen!
but inside I'm already looking forward to the next weekend!
Hook:
Hook:
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit ander'n Augen seh'n!
Finally weekend! See the world through different eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
Endlich Wochenende! Unendlich viele Drogen nehmen!
Finally weekend! Take endless drugs!
Endlich Wochenende! Die Welt mit Junky-Augen sehen!
Finally weekend! See the world through junky eyes!
Endlich Wochenende! Los, wir werden high!
Finally weekend! Let's get high!
Endlich ist wieder 'ne Scheisswoche vorbei!
Finally, another shitty week is over!
*Cuts*
*Cuts*





Writer(s): PREYLOWSKI ROMAN, WUERDIG PAUL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.