Paroles et traduction Sido - Für Ewig
Los
zünde
deine
Fackeln
an
Light
your
torches
up
high
Und
mach
die
Hände
hoch
für
den
Maskenmann
ahh
And
raise
your
hands
for
the
masked
man,
yeah
Ich
hab
vielleicht
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
I
might
not
have
it
all
together
Doch
ich
bin
der
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
ahh
But
I'm
the
one
you
can
always
depend
on,
yeah
Ich
bin
da
wenn
du
aufwachst
I'm
there
when
you
wake
up
Bist
du
grad
mal
am
Arsch
bin
ich
da
denn
du
brauchst
das
If
you're
down
on
your
luck,
I'm
there,
because
you
need
that
Du
bist
das
was
mich
ausmacht
You're
what
makes
me
whole
Sei
stark,
ich
bin
da,
wenn
der
Rest
der
Welt
dich
auslacht
Be
strong,
I'm
here
when
the
rest
of
the
world
laughs
at
you
Ich
bin
da
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
I'm
there
when
you
go
to
work
Wenn
du
an
der
Kasse
sitzt
oder
die
Strasse
fegst
When
you're
at
the
register
or
sweeping
the
streets
Wenn
dich
die
Bullen
holen
und
man
die
Zelle
schließt
When
the
cops
get
you
and
the
cell
door
slams
shut
Weil
du
für
die
nächsten
5 Jahre
in
die
Hölle
ziehst
Because
you're
heading
to
hell
for
the
next
5 years
Ich
bin
da
wenn
einer
deiner
liebsten
richtung
Himmel
fliegt
I'm
there
when
one
of
your
loved
ones
flies
to
heaven
Und
die
Musik
deiner
Trauer
eine
Stimme
gibt
And
the
music
gives
voice
to
your
sorrow
Wenn
du
frierst
weil
du
im
Winter
auf
der
Strasse
sitzt
When
you're
freezing
because
you're
sitting
on
the
street
in
winter
Und
die
Fassade
bricht,
ich
bin
da
für
dich
ahh
And
the
facade
cracks,
I'm
there
for
you,
yeah
Ich
weiß
du
verstehst
mich
I
know
you
understand
me
Wir
2 sind
uns
ähnlich
We
two
are
alike
Ich
bin
bei
dir
ich
geh
nicht
I'm
with
you,
I'm
not
leaving
Ich
bleibe
für
ewig
I'll
stay
forever
Ich
bin
da
wenn
du
da
bist
I'm
there
when
you're
there
Wenn
du
dein
neugeborenes
Kind
das
erste
mal
auf
deinen
Arm
nimmst
When
you
hold
your
newborn
child
in
your
arms
for
the
first
time
Wenn
du
grad
wieder
Spaß
hast
When
you're
having
fun
again
Wenn
du
die
ersten
runden
drehst
in
Papas
wagen
auf
dem
Parkplatz
When
you
do
your
first
laps
in
dad's
car
in
the
parking
lot
Ich
bin
da
wenn
du
am
Strand
liegt
I'm
there
when
you
lie
on
the
beach
Wenn
du
vor
dem
Spiegel
stehst
und
dich
fragst
was
du
anziehst
When
you
stand
in
front
of
the
mirror
and
ask
yourself
what
to
wear
Wenn
du
Hausaufgaben
machst
drehst
du
die
Boxen
laut
When
you
do
your
homework,
you
turn
up
the
speakers
Ich
bin
da
in
deinem
Ohr
wenn
du
Klamotten
kaufst
I'm
there
in
your
ear
when
you
buy
clothes
Wenn
du
Gas
gibst,
wenn
du
Party
machst
When
you
step
on
the
gas,
when
you
party
Damit
das
klar
ist
ich
bin
da
für
dich
Tag
und
Nacht
Let's
be
clear,
I'm
there
for
you
day
and
night
Ich
bin
da
wenn
es
gemütlich
ist
I'm
there
when
it's
cozy
Wenn
du
nach
der
Arbeit
deine
Feierabend
Tüte
kiffst
When
you
smoke
your
after-work
joint
Los
zünde
deine
Fackeln
an
Light
your
torches
up
high
Und
mach
die
Hände
hoch
für
den
Maskenmann
ahh
And
raise
your
hands
for
the
masked
man,
yeah
Ich
hab
vielleicht
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
I
might
not
have
it
all
together
Doch
ich
bin
der
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
ahh
But
I'm
the
one
you
can
always
depend
on,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Mueller-Lerch, Paul Wuerdig, Cecil Carlos Remmler, Marek Pompetzki, Paul Nza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.