Sido - Für Ewig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Für Ewig




Für Ewig
Навечно
Los zünde deine Fackeln an
Ну же, зажигай свои факелы,
Und mach die Hände hoch für den Maskenmann ahh
И подними руки вверх для человека в маске, ах.
Ich hab vielleicht nicht alle Tassen im Schrank
Может, у меня и не все дома,
Doch ich bin der auf den du dich verlassen kannst ahh
Но я тот, на кого ты можешь положиться, ах.
...
...
Ich bin da wenn du aufwachst
Я рядом, когда ты просыпаешься.
Bist du grad mal am Arsch bin ich da denn du brauchst das
Если тебе хреново, я рядом, ведь тебе это нужно.
Du bist das was mich ausmacht
Ты то, что делает меня мной.
Sei stark, ich bin da, wenn der Rest der Welt dich auslacht
Будь сильной, я рядом, когда весь остальной мир смеется над тобой.
Ich bin da wenn du zur Arbeit gehst
Я рядом, когда ты идешь на работу,
Wenn du an der Kasse sitzt oder die Strasse fegst
Когда ты сидишь на кассе или подметаешь улицу.
Wenn dich die Bullen holen und man die Zelle schließt
Когда тебя забирают копы и закрывают в камере,
Weil du für die nächsten 5 Jahre in die Hölle ziehst
Потому что ты следующие 5 лет проведешь в аду.
Ich bin da wenn einer deiner liebsten richtung Himmel fliegt
Я рядом, когда кто-то из твоих близких улетает на небеса,
Und die Musik deiner Trauer eine Stimme gibt
И музыка твоей печали обретает голос.
Wenn du frierst weil du im Winter auf der Strasse sitzt
Когда ты мерзнешь, сидя зимой на улице,
Und die Fassade bricht, ich bin da für dich ahh
И фасад рушится, я рядом с тобой, ах.
Ich weiß du verstehst mich
Я знаю, ты меня понимаешь.
Wir 2 sind uns ähnlich
Мы с тобой похожи.
Ich bin bei dir ich geh nicht
Я с тобой, я не уйду.
Ich bleibe für ewig
Я останусь с тобой навечно.
Ich bin da wenn du da bist
Я рядом, когда ты рядом,
Wenn du dein neugeborenes Kind das erste mal auf deinen Arm nimmst
Когда ты впервые берешь на руки своего новорожденного ребенка.
Wenn du grad wieder Spaß hast
Когда тебе снова весело,
Wenn du die ersten runden drehst in Papas wagen auf dem Parkplatz
Когда ты делаешь первые круги на папиной машине на парковке.
Ich bin da wenn du am Strand liegt
Я рядом, когда ты лежишь на пляже,
Wenn du vor dem Spiegel stehst und dich fragst was du anziehst
Когда ты стоишь перед зеркалом и думаешь, что надеть.
Wenn du Hausaufgaben machst drehst du die Boxen laut
Когда ты делаешь домашнее задание, ты делаешь музыку громче.
Ich bin da in deinem Ohr wenn du Klamotten kaufst
Я у тебя в ухе, когда ты покупаешь одежду.
Wenn du Gas gibst, wenn du Party machst
Когда ты жмешь на газ, когда ты тусуешься,
Damit das klar ist ich bin da für dich Tag und Nacht
Чтобы было понятно, я с тобой день и ночь.
Ich bin da wenn es gemütlich ist
Я рядом, когда тебе уютно,
Wenn du nach der Arbeit deine Feierabend Tüte kiffst
Когда ты после работы куришь свой вечерний косяк.
...
...
Los zünde deine Fackeln an
Ну же, зажигай свои факелы,
Und mach die Hände hoch für den Maskenmann ahh
И подними руки вверх для человека в маске, ах.
Ich hab vielleicht nicht alle Tassen im Schrank
Может, у меня и не все дома,
Doch ich bin der auf den du dich verlassen kannst ahh
Но я тот, на кого ты можешь положиться, ах.





Writer(s): Simon Mueller-Lerch, Paul Wuerdig, Cecil Carlos Remmler, Marek Pompetzki, Paul Nza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.