Paroles et traduction Sido - Für Ewig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
zünde
deine
Fackeln
an
Ну
же,
зажигай
свои
факелы,
Und
mach
die
Hände
hoch
für
den
Maskenmann
ahh
И
подними
руки
вверх
для
человека
в
маске,
ах.
Ich
hab
vielleicht
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
Может,
у
меня
и
не
все
дома,
Doch
ich
bin
der
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
ahh
Но
я
тот,
на
кого
ты
можешь
положиться,
ах.
Ich
bin
da
wenn
du
aufwachst
Я
рядом,
когда
ты
просыпаешься.
Bist
du
grad
mal
am
Arsch
bin
ich
da
denn
du
brauchst
das
Если
тебе
хреново,
я
рядом,
ведь
тебе
это
нужно.
Du
bist
das
was
mich
ausmacht
Ты
— то,
что
делает
меня
мной.
Sei
stark,
ich
bin
da,
wenn
der
Rest
der
Welt
dich
auslacht
Будь
сильной,
я
рядом,
когда
весь
остальной
мир
смеется
над
тобой.
Ich
bin
da
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
Я
рядом,
когда
ты
идешь
на
работу,
Wenn
du
an
der
Kasse
sitzt
oder
die
Strasse
fegst
Когда
ты
сидишь
на
кассе
или
подметаешь
улицу.
Wenn
dich
die
Bullen
holen
und
man
die
Zelle
schließt
Когда
тебя
забирают
копы
и
закрывают
в
камере,
Weil
du
für
die
nächsten
5 Jahre
in
die
Hölle
ziehst
Потому
что
ты
следующие
5 лет
проведешь
в
аду.
Ich
bin
da
wenn
einer
deiner
liebsten
richtung
Himmel
fliegt
Я
рядом,
когда
кто-то
из
твоих
близких
улетает
на
небеса,
Und
die
Musik
deiner
Trauer
eine
Stimme
gibt
И
музыка
твоей
печали
обретает
голос.
Wenn
du
frierst
weil
du
im
Winter
auf
der
Strasse
sitzt
Когда
ты
мерзнешь,
сидя
зимой
на
улице,
Und
die
Fassade
bricht,
ich
bin
da
für
dich
ahh
И
фасад
рушится,
я
рядом
с
тобой,
ах.
Ich
weiß
du
verstehst
mich
Я
знаю,
ты
меня
понимаешь.
Wir
2 sind
uns
ähnlich
Мы
с
тобой
похожи.
Ich
bin
bei
dir
ich
geh
nicht
Я
с
тобой,
я
не
уйду.
Ich
bleibe
für
ewig
Я
останусь
с
тобой
навечно.
Ich
bin
da
wenn
du
da
bist
Я
рядом,
когда
ты
рядом,
Wenn
du
dein
neugeborenes
Kind
das
erste
mal
auf
deinen
Arm
nimmst
Когда
ты
впервые
берешь
на
руки
своего
новорожденного
ребенка.
Wenn
du
grad
wieder
Spaß
hast
Когда
тебе
снова
весело,
Wenn
du
die
ersten
runden
drehst
in
Papas
wagen
auf
dem
Parkplatz
Когда
ты
делаешь
первые
круги
на
папиной
машине
на
парковке.
Ich
bin
da
wenn
du
am
Strand
liegt
Я
рядом,
когда
ты
лежишь
на
пляже,
Wenn
du
vor
dem
Spiegel
stehst
und
dich
fragst
was
du
anziehst
Когда
ты
стоишь
перед
зеркалом
и
думаешь,
что
надеть.
Wenn
du
Hausaufgaben
machst
drehst
du
die
Boxen
laut
Когда
ты
делаешь
домашнее
задание,
ты
делаешь
музыку
громче.
Ich
bin
da
in
deinem
Ohr
wenn
du
Klamotten
kaufst
Я
у
тебя
в
ухе,
когда
ты
покупаешь
одежду.
Wenn
du
Gas
gibst,
wenn
du
Party
machst
Когда
ты
жмешь
на
газ,
когда
ты
тусуешься,
Damit
das
klar
ist
ich
bin
da
für
dich
Tag
und
Nacht
Чтобы
было
понятно,
я
с
тобой
день
и
ночь.
Ich
bin
da
wenn
es
gemütlich
ist
Я
рядом,
когда
тебе
уютно,
Wenn
du
nach
der
Arbeit
deine
Feierabend
Tüte
kiffst
Когда
ты
после
работы
куришь
свой
вечерний
косяк.
Los
zünde
deine
Fackeln
an
Ну
же,
зажигай
свои
факелы,
Und
mach
die
Hände
hoch
für
den
Maskenmann
ahh
И
подними
руки
вверх
для
человека
в
маске,
ах.
Ich
hab
vielleicht
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
Может,
у
меня
и
не
все
дома,
Doch
ich
bin
der
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
ahh
Но
я
тот,
на
кого
ты
можешь
положиться,
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Mueller-Lerch, Paul Wuerdig, Cecil Carlos Remmler, Marek Pompetzki, Paul Nza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.