Paroles et traduction Sido - Geuner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
Eh!
DJ
Desue
Да!
Э!
DJ
Desue
Eh!
Chabo!
Eh!
Chaya!
Yeah!
Ehe!
Э!
Chabo!
Э!
Chaya!
Да!
Эхе!
Yeah,
schwarze
Schuhe,
schwarze
Lederjacke
Да,
чёрные
ботинки,
чёрная
кожаная
куртка,
In
der
Schule
nur
'n
Edding
in
der
Federmappe
В
школе
только
маркер
в
пенале.
Bis
ich
mich
auf
den
Weg
machte
nach
der
zehnten
Klasse
Пока
я
не
отправился
в
путь
после
десятого
класса,
Ich
wollte
sehen,
was
das
Leben
mir
zu
geben
hatte
Я
хотел
увидеть,
что
жизнь
может
мне
дать.
Dann
ging
es
los
- nur
Probleme
wegen
Patte
Потом
началось
— одни
проблемы
из-за
денег.
Steck'
die
Kekse
in
die
Tasche
aufm
Weg
zur
Kasse
Кладу
печенье
в
карман
по
дороге
к
кассе.
Ich
musste
das
machen,
was
jeder
in
der
Gegend
machte
Я
должен
был
делать
то,
что
делали
все
в
округе.
Viele
dumme
Dinge
tun
wegen
Ehrensache
Совершать
много
глупостей
из-за
чувства
собственного
достоинства.
Mein
Onkel
sagt:
"So
ist
das
bei
uns!
Мой
дядя
говорит:
"Так
у
нас
принято!
Wenn
uns
eine
Sache
fehlt,
dann
ist
das
Vernunft"
Если
нам
чего-то
не
хватает,
так
это
разума".
Und
dann
steht
er
auf
und
tanzt,
sagt
nicht
heulend,
sondern
lachend:
А
потом
он
встаёт
и
танцует,
говорит
не
плача,
а
смеясь:
"Geh
dem
Schicksal
aufn
Sack,
weil
unsere
Leute
das
so
machen!"
"Дай
судьбе
по
зубам,
потому
что
наш
народ
так
делает!"
Ich
bin
ein
Sinti
von
Kopf
bis
Fuß
Я
цыган
с
головы
до
ног,
Immer
wenn
ich
diese
Trommeln
höre,
kocht
mein
Blut
Всякий
раз,
когда
я
слышу
эти
барабаны,
моя
кровь
кипит.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner
Цыган,
я
цыган.
Meine
Leute
haben's
nicht
so
leicht
Моему
народу
нелегко,
Also
wenn
du
nicht
drauf
aufpasst,
dann
ist
es
meins
Так
что,
если
ты
не
будешь
осторожна,
это
станет
моим.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner,
-geuner
Цыган,
я
цыган,
-ган.
Wir
sind
ein
entzückendes
Volk
Мы
— восхитительный
народ,
Ein
unterdrücktes,
aber
glückliches
Volk
Угнетённый,
но
счастливый
народ.
Damals
noch
im
Wohnwagen
oder
Hütten
aus
Holz
Тогда
ещё
в
фургонах
или
деревянных
хижинах,
Weil
es
mir
besser
geht,
wird
Mama
überschüttet
mit
Gold
Теперь,
когда
мне
лучше,
мама
осыпана
золотом.
Zum
Glück
wurde
mir
Musik
schon
in
die
Wiege
gelegt
К
счастью,
музыка
была
заложена
мне
в
колыбель,
Denn
die
Gesetze
sind
egal,
wenn's
um
Familie
geht
Ведь
законы
не
важны,
когда
дело
касается
семьи.
Ich
verlange
nicht,
dass
ihr
das
versteht
Я
не
требую,
чтобы
ты
это
понимала,
Aber
mein
Blut
ist
meine
Identität
Но
моя
кровь
— это
моя
личность.
Mein
Opa
sagt:
"Junger
Mann,
so
ist
das
nun
mal
Мой
дед
говорит:
"Молодой
человек,
так
уж
вышло,
Wenn
sie
und
nicht
leiden
können,
ist
das
egal!"
Если
они
нас
не
любят,
это
неважно!"
Und
dann
steht
er
auf
und
tanzt,
sagt
nicht
heulend,
sondern
lachend:
А
потом
он
встаёт
и
танцует,
говорит
не
плача,
а
смеясь:
"Gib
dem
Teufel
auf
die
Backen,
weil
Zigeuner
das
so
machen!"
"Дай
дьяволу
по
морде,
потому
что
цыгане
так
делают!"
Ich
bin
ein
Sinti
von
Kopf
bis
Fuß
Я
цыган
с
головы
до
ног,
Immer
wenn
ich
diese
Trommeln
höre,
kocht
mein
Blut
Всякий
раз,
когда
я
слышу
эти
барабаны,
моя
кровь
кипит.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner
Цыган,
я
цыган.
Meine
Leute
haben's
nicht
so
leicht
Моему
народу
нелегко,
Also
wenn
du
nicht
drauf
aufpasst,
dann
ist
es
meins
Так
что,
если
ты
не
будешь
осторожна,
это
станет
моим.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner,
-geuner
Цыган,
я
цыган,
-ган.
Prahler
- ich
halt'
die
Fahne
hoch
für
uns
Хвастун
— я
высоко
держу
знамя
для
нас,
Obwohl
sie
sagen:
"Die
sind
eine
Plage,
diese
Jungs!"
Хотя
они
говорят:
"Они
— чума,
эти
парни!"
Der
Bruder
ist
am
husteln
und
die
Schwester
sitzt
im
Knast,
weil
man
uns
hasst
Брат
толкает
товар,
а
сестра
сидит
в
тюрьме,
потому
что
нас
ненавидят.
Doch
wir
müssen
besser
sein
als
das
Но
мы
должны
быть
лучше
этого.
Wir
sind
noch
viel
mehr
als
das,
was
du
uns
unterstellst
Мы
гораздо
больше,
чем
то,
что
ты
нам
приписываешь.
Ich
mein',
wir
Zigeuner
sind
die
besten
Musiker
der
Welt
Я
имею
в
виду,
мы,
цыгане,
— лучшие
музыканты
в
мире.
Es
gibt
nichts,
was
uns
hält,
nimm
mein
Geld,
doch
das
macht
mir
nix
Нет
ничего,
что
могло
бы
нас
остановить,
возьми
мои
деньги,
но
мне
всё
равно,
Weil
Blut
dicker
als
Wasser
ist
Потому
что
кровь
гуще
воды.
Ich
bin
ein
Sinti
von
Kopf
bis
Fuß
Я
цыган
с
головы
до
ног,
Immer
wenn
ich
diese
Trommeln
höre,
kocht
mein
Blut
Всякий
раз,
когда
я
слышу
эти
барабаны,
моя
кровь
кипит.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner
Цыган,
я
цыган.
Meine
Leute
haben's
nicht
so
leicht
Моему
народу
нелегко,
Also
wenn
du
nicht
drauf
aufpasst,
dann
ist
es
meins
Так
что,
если
ты
не
будешь
осторожна,
это
станет
моим.
Ich
bin
ein
Zigeuner,
Zi-Zi-Zigeuner
Я
цыган,
цы-цы-цыган,
Zigeuner,
ich
bin
ein
Zigeuner,
-geuner
Цыган,
я
цыган,
-ган.
Zigeuner,
Zigeuner
-geuner
Цыган,
цыган
-ган
Zigeuner
-geuner
Цыган
-ган
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.