Sido - Hau ab! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Hau ab!




Jaja hier und da wars ne schöne Zeit,
Яджа здесь и там приятно провел время,
Du siehst gut aus doch mich stört deine Persönlichkeit,
Ты хорошо выглядишь, но меня беспокоит твоя личность,
Du törnst mich ab, dass mir nichtmal Spaß am Vögeln bleibt,
Ты отвлекаешь меня от того, что мне даже не весело трахаться,
Verlass das Land du wirst verbannt aus meinem Königreich,
Покинь страну, ты будешь изгнан из моего королевства,
Ich hab geschworn für dich da zu sein bis mein Arm ab ist,
Я поклялся быть рядом с тобой, пока моя рука не опустится,
Ich hab dir zugehört auch wenn du nichts zu sagen hattest
Я слушал тебя, даже если тебе нечего было сказать
Ich hab dich auf Händen getragen, ich war dein Star,
Я носил тебя на руках, я был твоей звездой,
Immer für dich da von Samstag bis Freitag
Всегда рядом с тобой с субботы по пятницу
Und jetzt guck uns an, guck was draus geworden ist,
А теперь посмотри на нас, посмотри, что из этого вышло,
Noch nie war jemand so tot, wie du für mich gestorben bist,
Никогда еще никто не был так мертв, как ты умер за меня,
Ich will dich nicht mehr sehen, verschwinde aus meinem Blickfeld
Я больше не хочу тебя видеть, исчезни из моего поля зрения
Ich schmeiss dich raus es gibt nichts was mich zurück hält
Я выгоняю тебя нет ничего, что удерживало бы меня
Wir haben uns auseinander gelebt wie die Kontinente,
Мы жили друг от друга, как континенты,
Denn deine Wünsche überschreiten meine Kontingente,
Потому что твои желания превышают мои квоты,
Du sagst mir nie wohin du gehstund bleibst bis 6 weg,
Ты никогда не говоришь мне, куда идешь, и остаешься до 6,
Jetzt kriegst du dein fett weg, hau ab und mach kein heck meck
Теперь вы убираете свой жир, убираетесь и не жалуетесь
Ich hab genug von deinen mädchenhaften Eskapaden,
С меня хватит твоих девчачьих выходок,
Du kannst zurück zu Mama ziehen und wieder S-Bahn fahren,
Вы можете вернуться к маме и снова сесть на электричку,
Ich schmeiss dich raus schöne Frau du brauchst nicht so gucken,
Я вышвырну тебя красивая женщина тебе не нужно так смотреть,
Das schöne Leben ist vorbei, geh doch Klos putzen
Прекрасная жизнь закончилась, иди чистить туалеты
Ich kümmer mich nicht mehr um dich, ich leb jetzt mein Leben,
Я больше не забочусь о тебе, я теперь живу своей жизнью,
Unsere Wege trennen sich hier, du musst es einsehen,
Наши пути здесь расходятся, ты должен это понять,
Ich will nicht mehr mit dir sein, geh machs dir selber,
Я больше не хочу быть с тобой, иди сделай сам,
Ja, ich servier dich ab wien Kellner
Да, я обслужу тебя из Вены официант
Ich geb auf jetzt, ich halts nicht mehr aus jetzt,
Я сдаюсь сейчас, я больше не останавливаюсь сейчас,
Du brauchst jetzt auch nicht mehr so tun als wenn dus drauf hättest,
Тебе также не нужно притворяться сейчас больше, чем если бы на нем был дус,
Es hat keinen Zweck mit dem Arsch zu wackeln, dackel ab,
У него нет цели шевелить задницей, такса,
Ich hab deine behinderte Primatenkinderkacke satt
Мне надоела твоя какашка для детей-инвалидов-приматов
Ich zieh jetzt wieder mit den Jungs um die Häuser
Теперь я снова буду ходить по домам с ребятами
Und wach morgens auf mit nem Kater wie Neujahr,
И просыпаешься утром с похмельем, как с Нового года,
Ich genieß meine neue Freiheit in vollen Zügen,
Я наслаждаюсь своей новой свободой в полной мере,
Du fährst in vollen Zügen, ich chill voll im Süden
Ты едешь на полной скорости, я полностью холодею на юге
Es geht mir besser jetzt, ich fühl mich immer wohler
Сейчас мне лучше, я всегда чувствую себя более комфортно
Und dein leben ist jetzt fade wie ne Kinder-Cola
И твоя жизнь теперь бледна, как детская кола
Irgendwann ist Schluss und es muss dann auch sein,
Когда-нибудь все закончится, и тогда это тоже должно быть,
Los gib mir noch'n letzten Kuss, dann hau rein!
Давай поцелуй меня еще раз, а потом иди сюда!





Writer(s): sido gold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.