Sido - Interview - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Interview




Hallo, ich bin's wieder
Привет, это снова я
Frank Furz vom Schulradio Schlaue Welle
Фрэнк Пердеть со школьного радио Хитрая волна
Des Sindelfinger Gymnasiums am Karl-Marx-Platz
В Зиндельфинген обратил гимназии на площади Карла Маркса
Heute gibt's in der Mensa Kartoffeln mit Speck
Сегодня в столовой есть картошка с беконом
Unser Direktor ist krank
Наш директор болен
Und wir haben ein Interviewpartner hier im Studio
И у нас есть собеседник здесь, в студии
Stell dich mal vor, falls die Leute dich nicht kennen
Представься, если люди тебя не знают
Yeah, gib mir das Mikro, man nennt mich Sido
Да, дай мне микро, меня называют Сидо
Ich bin 1, 86 und wieg 72 Kilo
Мне 1, 86 года, и я весю 72 килограмма
Ich trag 'ne Brille und rasier mich nicht oft
Я ношу очки и не часто бреюсь
Ich wohn noch in 'nem Loch, doch bald in 'nem Loft! (Yeah)
Я все еще живу в этой дыре, но скоро на чердаке! (Yeah)
(Wo kommst du her?)
(Откуда ты родом?)
Ich bin aus Westberlin. Ich musste letztens aus'm Wedding in's MV zieh'n
Я из Западного Берлина. Недавно мне пришлось снять со свадьбы в МВ
(Ist das das Ghetto von dem du immer sprichst?)
(Это гетто, о котором ты всегда говоришь?)
Ja genau. Auch wenn ihr denkt, dass es keins ist
Да, точно. Даже если вы думаете, что это не так
Ich seh's jeden Tag, ich weiß was hier abgeht
Я вижу это каждый день, я знаю, что здесь происходит
Wenn jemand ablebt, weil einer am Rad dreht
Когда кто-то застревает, потому что кто-то крутится за рулем
(Wie lange rapst du?)
(Как долго вы бегаете?)
Ich rap, seitdem ich denke
Я рэп с тех пор, как я думаю
Es hört nicht auf, irgendwann rappen meine Enkel
Это не прекращается, в какой-то момент мои внуки будут рэпировать
(Wer schreibt deine Texte?)
(Кто пишет ваши тексты?)
Meine Texte schreibt das Leben
Мои тексты пишет жизнь
Ich brauch nicht mehr zu tun als'n Stift zur Hand zu nehmen
Мне не нужно делать больше, чем брать ручку под руку
(Hast du was gelernt?)
(Ты чему-нибудь научился?)
He, nein. Ich kann nur rappen
Эй, нет. Я могу только рэп
Ach so, ja doch, ich kann feiern auf Tabletten
О, да, да, я могу праздновать на таблетках
(Nimmst du viele Drogen?)
(Вы принимаете много наркотиков?)
Ja doch, so ziemlich alles
Да, почти все
Im Sommer nicht soviel, wie wenn's im Winter kalt ist
Летом не так много, как зимой, когда холодно
(Echt? Verrückt! Was is' mit deiner Gesundheit?)
(Настоящая? Сумасшедший! Как насчет вашего здоровья?)
Ich sorg einfach dafür, dass die Welt immer bunt bleibt
Я просто забочусь о том, чтобы мир всегда оставался красочным
(Ich hab gehört Aggro Berlin hat dich gesignt?)
слышал, что Аггро Берлин благословил тебя?)
He, ja. Um mich zu kriegen haben die voll rumgeschleimt
Эй, да. Чтобы заполучить меня, они полнились
Eine Million Vorschuss, doch der ist jetzt leer
Миллион авансов, но он сейчас пуст
Deswegen musste schnell mal ein Sido-Album her
Поэтому Sido-альбома her пришлось быстро раз
(Hast du Pläne für die Zukunft? Wenn ja, welche?)
вас есть планы на будущее? Если да, то какой?)
Es klingt vielleicht seltsam, doch ich will Geld haben
Это может показаться странным, но я хочу иметь деньги
(Und noch ein Wort an deine Fans zum Schluss)
еще одно слово вашим поклонникам в заключение)
Ihr seid mir alle egal, ich rap nur weil ich muss
Вы все мне безразличны, я рэп только потому, что мне нужно
Komm und frag mich. Erzähl den Leuten wer ich bin
Подойди и спроси меня. Расскажи людям, кто я такой
Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin
Задавайте свои вопросы, сфотографируйте меня и запишите это
Komm und frag mich. Erzähl ihnen von mir
Подойди и спроси меня. Расскажи им обо мне
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier
Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге
Komm und frag mich. Erzähl den Leuten wer ich bin
Подойди и спроси меня. Расскажи людям, кто я такой
Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin
Задавайте свои вопросы, сфотографируйте меня и запишите это
Komm und frag mich. Erzähl ihnen von mir
Подойди и спроси меня. Расскажи им обо мне
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier
Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге





Writer(s): sido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.