Sido - Jedes Geheimnis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Jedes Geheimnis




Wenn du morgens vor der Arbeit immer deine Zeitung liest
Если ты всегда читаешь свою газету утром перед работой
Warum liest du dann nicht laut, weil du hörst doch nix?
Тогда почему ты не читаешь вслух, потому что ничего не слышишь?
Wenn ich mit meinen Fingern als Pistole nur so tue
Когда я просто притворяюсь, используя свои пальцы как пистолет,
Als ob ich auf jemanden schieße, warum stört es dich?
Как будто я в кого-то стреляю, почему тебя это беспокоит?
Sag mal, schlafen Kühe im Stehen?
Скажи, коровы спят стоя?
Wenn man den Himmel dreht, ist man dann über dem Regen?
Если вы вращаете небо, значит ли это, что вы находитесь над дождем?
Warum fällt der Mond nicht zu uns runter?
Почему луна не спускается к нам?
Und wann werden Tote wieder munter?
И когда мертвые снова оживут?
Fragen um Fragen, Abend für Abend
Задавать вопросы за вопросами, вечер за вечером
Mal weiß ich Antworten, mal muss ich raten
Раз я знаю ответы, раз я должен угадывать
Wie viele Narben haben Piraten?
Сколько шрамов у пиратов?
Ich werd es dir sagen, danach wird geschlafen (ja, gut)
Я расскажу тебе, после чего наступит сон (да, хорошо)
Mit deinen tausend Fragen kommst du nun jeden Abend zu mir
Теперь ты приходишь ко мне каждый вечер со своей тысячей вопросов
Du willst wissen, wie es eines Tages ist
Ты хочешь знать, на что это будет похоже когда-нибудь,
Das, was ich weiß, jedes Geheimnis verrate ich dir
То, что я знаю, каждый секрет, который я раскрываю тебе,
Und ich bleib hier, solange bis du eingeschlafen bist
И я останусь здесь до тех пор, пока ты не заснешь
Wenn mich jemand fragt, wie alt ich bin, sag ich immer: "Fünf"
Когда кто-то спрашивает меня, сколько мне лет, я всегда отвечаю: "Пять"
Aber wie kommt dieses Alter in mich rein?
Но как этот возраст проникает в меня?
Wenn irgendetwas Schlimmes passiert, wenn ich darauf drücke
Если что-то плохое случится, если я нажму на это
Warum ist der Schalter dann so klein?
Тогда почему переключатель такой маленький?
Sag mir doch mal, wann ist dieses "Bald"
Скажи мне, пожалуйста, когда это "скоро"?
Und warum gehst du raus auf die Terrasse und dann qualmt's?
И почему ты выходишь на террасу, а потом там все дымится?
Warum gibt es Krieg oder Frieden?
Почему существует война или мир?
Wie geht Verlieben und wie lernt man fliegen?
Как происходит влюбленность и как научиться летать?
Fragen um Fragen, Abend für Abend
Задавать вопросы за вопросами, вечер за вечером
Mal weiß ich Antworten, mal muss ich raten
Раз я знаю ответы, раз я должен угадывать
Warum sind die Finger so schrumpelig nach'm Baden?
Почему после купания пальцы становятся такими сухими?
Ich werd es dir sagen, aber dann wird geschlafen (okay)
Я расскажу тебе, но потом наступит сон (хорошо)
Mit deinen tausend Fragen kommst du nun jeden Abend zu mir
Теперь ты приходишь ко мне каждый вечер со своей тысячей вопросов
Du willst wissen, wie es eines Tages ist
Ты хочешь знать, на что это будет похоже когда-нибудь,
Das, was ich weiß, jedes Geheimnis verrate ich dir
То, что я знаю, каждый секрет, который я раскрываю тебе,
Und ich bleib hier, solange bis du eingeschlafen bist
И я останусь здесь до тех пор, пока ты не заснешь
Du hast noch so viele Fragen, Fragen
У тебя все еще так много вопросов, вопросов.
Die auf deiner Seele brennen
Которые горят в твоей душе.
Darum willst du nicht schlafen, schlafen
Вот почему ты не хочешь спать, спать
Lieber noch weiter reden, denn
Лучше продолжать говорить, потому что
Du hast noch so viele Fragen, Fragen
У тебя все еще так много вопросов, вопросов.
Glaub mir, alles, was ich weiß
Поверь мне, все, что я знаю,
Werde ich dir verraten und sagen
Собираюсь ли я предать тебя и сказать
Alles andere erklärt dir dann die Zeit
Все остальное тебе потом объяснит время
Mit deinen tausend Fragen kommst du nun jeden Abend zu mir
Теперь ты приходишь ко мне каждый вечер со своей тысячей вопросов
Du willst wissen, wie es eines Tages ist
Ты хочешь знать, на что это будет похоже когда-нибудь,
Das, was ich weiß, jedes Geheimnis verrate ich dir
То, что я знаю, каждый секрет, который я раскрываю тебе,
Und ich bleib hier, solange bis du eingeschlafen bist
И я останусь здесь до тех пор, пока ты не заснешь
Solange bis du eingeschlafen bist
До тех пор, пока ты не заснешь
Solange bis du eingeschlafen bist
До тех пор, пока ты не заснешь
(Na gut)
(Ну хорошо)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.