Sido - Knochen und Fleisch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Knochen und Fleisch




Knochen und Fleisch
Кости и плоть
Ich bin erst 35
Мне всего 35,
Oder sollte ich sagen schon weil ich alt werde
Или стоит сказать "уже", ведь я старею.
Es ist reine Ansichtssache stimmt das weiß ich
Это всё дело взгляда, я знаю, это правда.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer?
Стакан наполовину полон или наполовину пуст?
Ah, ich hab Angst vor dem Tod
Ах, я боюсь смерти.
Ich hoff, dass er mich da lässt so lang es sich lohnt
Надеюсь, она оставит меня в покое, пока есть смысл жить.
So sehr ich mich auch zurück auf Anfang wünsch
Как бы сильно я ни хотел вернуться к началу,
Weiß ich alles hat ein Ende, nur die Hand hat fünf
Я знаю, что всему приходит конец, только на руке пять пальцев.
Aber ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Но я еще не готов, не готов.
Ich hoffe es ist noch nicht soweit
Надеюсь, еще не время.
Nein, ich denk nicht dran
Нет, я не думаю об этом.
Ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Я еще не готов, не готов.
Lass die Seele noch am Knochen und am Fleisch
Пусть душа останется с костями и плотью.
Sag dem Sensenmann ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Скажи Смерти, что я еще не готов, не готов.
Die Hoffnung sie bleibt, wenn du's lenken kannst
Надежда остается, если ты можешь управлять ею.
Lass mir noch'n kleines bisschen Zeit, bisschen Zeit
Оставь мне еще немного времени, немного времени.
Denn ich bin noch nicht bereit für den Sensenmann
Ведь я еще не готов к Смерти.
Erst tauchen wir auf, kurze Pause zum Verschnaufen und dann bauen wir ein Haus
Сначала мы появляемся, короткая передышка, чтобы отдышаться, а затем мы строим дом.
N bisschen später sind wir traurig und grau
Чуть позже мы грустные и седые.
Und wenn dann Zeit zu gehen ist, wird aus Staub wieder Staub
И когда придет время уходить, прах снова станет прахом.
Eh, ich lass die Drogen jetzt weg
Эй, я бросаю наркотики.
Dusch in Weihwasser und Verteile Knoblauch im Bett
Принимаю душ в святой воде и раскладываю чеснок в постели.
Ich hab Pfeil und Bogen, Hammer, Messer, Bomben und Pistolen
У меня есть лук и стрелы, молоток, нож, бомбы и пистолеты.
Obwohl ich weiß, ich kann nichts machen, denn er kommt um mich zu holen
Хотя я знаю, что ничего не могу сделать, ведь она приходит за мной.
Aber ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Но я еще не готов, не готов.
Ich hoffe es ist noch nicht soweit
Надеюсь, еще не время.
Nein, ich denk nicht dran
Нет, я не думаю об этом.
Ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Я еще не готов, не готов.
Lass die Seele noch am Knochen und am Fleisch
Пусть душа останется с костями и плотью.
Sag dem Sensenmann ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Скажи Смерти, что я еще не готов, не готов.
Die Hoffnung sie bleibt, wenn du's lenken kannst
Надежда остается, если ты можешь управлять ею.
Lass mir noch'n kleines bisschen Zeit, bisschen Zeit
Оставь мне еще немного времени, немного времени.
Denn ich bin noch nicht bereit für den Sensenmann
Ведь я еще не готов к Смерти.
Warum genießt du nicht dein Leben?
Почему ты не наслаждаешься жизнью?
Für diesen Schwachsinn haben sie's Dir nicht gegeben
Тебе ее дали не для этой ерунды.
Mach was draus, soviel Zeit haste auch nicht
Сделай что-нибудь, у тебя тоже не так много времени.
Doch du siehst von Montag bis Freitag nur Blaulicht
Но ты видишь только мигалки с понедельника по пятницу.
Hass im Bauch, ich kenn deine Probleme und das Hustlen auch
Ненависть в животе, я знаю твои проблемы и эту суету тоже.
Du weißt schon, diese Dinge für die man ne Waffe braucht
Ты знаешь, эти вещи, для которых нужно оружие.
Maske auf, der nette Herr Kassierer macht die Kasse auf
Маска на лице, милый кассир открывает кассу.
Und drüben an der nächsten Ecke wird davon dann Harch gekauft
А на следующем углу на это покупают дурь.
So läuft das ab, doch Jungs so geht das nicht
Так все происходит, но, ребята, так нельзя.
Denn was bringt all der Wind, wenn man dagegen pisst
Ведь какой смысл во всем этом ветре, если ты писаешь против него.
Es gibt nen anderen Weg für mich
Есть другой путь для меня.
Und damit mein ich diese Liebe, dieser Fluch, der dann dein Segen ist
И под этим я подразумеваю эту любовь, это проклятие, которое затем становится твоим благословением.
Da ziehen sie hin, die Gezeiten, keinen Grund zu gehen 1000 Gründe zu bleiben
Туда уходят приливы, нет причин уходить, 1000 причин остаться.
Denn wenn wir dann die Schuld für unsere Sünden begleichen
Ведь когда мы искупим свои грехи,
Werden fünfe nicht reichen
Пяти пальцев не хватит.
Und darum sag ich
И поэтому я говорю:
Aber ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Но я еще не готов, не готов.
Ich hoffe es ist noch nicht soweit
Надеюсь, еще не время.
Nein, ich denk nicht dran
Нет, я не думаю об этом.
Ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Я еще не готов, не готов.
Lass die Seele noch am Knochen und am Fleisch
Пусть душа останется с костями и плотью.
Sag dem Sensenmann ich bin noch nicht bereit, nicht bereit
Скажи Смерти, что я еще не готов, не готов.
Die Hoffnung sie bleibt, wenn du's lenken kannst
Надежда остается, если ты можешь управлять ею.
Lass mir noch'n kleines bisschen Zeit, bisschen Zeit
Оставь мне еще немного времени, немного времени.
Denn ich bin noch nicht bereit für den Sensenmann
Ведь я еще не готов к Смерти.





Writer(s): WUERDIG PAUL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.