Sido - Mein Block (RMX) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sido - Mein Block (RMX)




Yeah
Да
Ich hab mir die letzten zwei JUICE geklaut
Я выпил последние два сока
Weil auf den CDs waren so Tracks drauf, die hießen
Потому что на компакт-дисках были такие треки, которые назывались
"Mein Block" und "Blumentopf" und "Heckler & Koch" (Tzz)
"Мой блок" и "Цветочный горшок" и "Хеклер и Кох" (Tzz)
Mein Block, mein Block, mein Block
Мой блок, мой блок, мой блок.
Und nicht Blumentopf sein Block, yeah
И не быть цветочным горшком, да.
Mein Block, mein Block, mein Block
Мой блок, мой блок, мой блок.
Und nicht Heckler & Koch sein Block (Yeah)
И не будь Хеклером и Кохом, будь блоком (да).
Du in deinem Einfamilienhaus lachst mich aus
Ты в своем семейном доме смеешься надо мной
Weil du denkst, du hast alles, was du brauchst
Потому что думаешь, что у тебя есть все, что тебе нужно
Doch im MV scheint dir die Sonne aus'm Arsch
Но в МВ солнце светит тебе из задницы,
In meinem Block weiß es jeder: Wir sind Stars
В моем квартале все это знают: мы звезды
Hier krieg ich alles
Вот где я получаю все это.
Ich muss hier nicht mal weg
Мне даже не нужно уезжать отсюда
Hier hab ich Drogen, Freunde und Sex
Здесь у меня есть наркотики, друзья и секс
Die Bullen können kommen, doch jeder weiß Bescheid
Полицейские могут прийти, но все знают
Aber keiner hat was gesehen, also könnt ihr wieder gehen
Но никто ничего не видел, так что вы, ребята, можете возвращаться
Okay, ich muss gestehen: Hier ist es dreckig wie 'ne Nutte
Ладно, я должен признаться: здесь грязно, как проститутка
Doch ich weiß, das wird schon wieder mit n' bisschen Spucke
Но я знаю, что это снова будет плевком в мою сторону.
Mein schöner weißer Plattenbau wird langsam grau
Моя красивая белая плитка медленно сходит с ума
Drauf geschissen, ich werd auch alt und grau im MV
К черту это, я тоже старею и седею в МВ.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Der Typ ausm ersten war früher mal Rausschmeißer
Парень из первого раньше был изгоем
Seitdem er ausm Knast ist, ist er unser Hausmeister
С тех пор, как он вышел из тюрьмы, он был нашим смотрителем
Er ist oft bei der Nutte aus'm Zweiten
Он часто бывает со второй проституткой,
Jetzt verkauft sie Fotos von ihm beim Arschausweiden
теперь она продает его фотографии, на которых он потрошит задницу
Der Fetischist aus'm Fünften kauft sie gerne
Фетишист из пятого любит их покупать
Er sagt, Rosetten sehen aus wie kleine Sterne
Он говорит, что розетки похожи на маленькие звездочки
Obwohl die von dem Schwulen aus'm Elften immer aussieht
Несмотря на то, что одиннадцатый из геев всегда выглядит
Als wenn man den Schwanz gerade frisch rauszieht
Как будто только что вытащили член
Und davon sing ich dir ein Lied, du kannst es kaufen
И я пою тебе об этом песню, ты можешь купить ее.
Wie die Sekten-Fans aus dem Neunten, die immer drauf sind
Как фанаты секты из Девятого, которые всегда на нем,
Genauso wie der Junkie aus'm Vierten
как наркоман из четвертого
Der zum Frühstück erst mal zehn Bier trinkt
Который за завтраком выпивает всего десять кружек пива.
Dann geht er hoch in den Siebten zum Ticker
Затем он переходит на седьмой уровень к тикеру
Er bezahlt für zehn Teile, doch statt Gras kriegt er 'nen Ficker
Он платит за десять штук, но вместо травки получает какую-то сволочь
Damals war der Drogenstock noch der Zehnte
В то время наркокурьер был еще десятым
Der aus'm Siebten ist der, der Überlebte
Седьмой - это тот, кто выжил.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Hier kriegst du alles
Здесь ты получишь все
Im Zwölften bei Manne kriegst du Falschgeld
В двенадцатом у Манне ты получишь фальшивые деньги.
Und n' Bootleg von Eisfeld
И бутлег из Айсфельда
Ein Stock höher hat so'n Kerl sein Studio
Этажом выше у такого парня есть своя студия.
Er rappt und macht Tracks auf die Beats von Coolio
Он читает рэп и записывает треки под ритмы Кулио
Ganz zur Freude der Hausfrau darüber
К большому удовольствию домохозяйки, об этом
Die sagt, Männer ficken auch nicht mehr wie früher
Она говорит, что мужчины тоже трахаются не так, как раньше
Deshalb trifft man sie oft im 15. Stock
Вот почему их часто можно встретить на 15-м этаже
Bei der Hardcore-Lesbe mit dem Kopf unter ihrem Rock
В хардкорной лесбиянке с головой под юбкой
Wenn ich ficken will, fahr ich runter in den Dritten
Когда я хочу трахнуться, я спускаюсь в третий
Aber die Braut fick ich nur zwischen die Titten
Но невесту я трахаю только между сисек
Denn der Pornostock befindet sich im achten
Потому что порностудия находится в восьмом
Hier könnt ich jeden Tag woanders übernachten
Здесь я могу остановиться в другом месте в любой день
Im 16. Stock riecht der Flur voll streng
На 16-м этаже в коридоре строго пахнет
Aus der Wohnung, wo so'n Kerl schon seit drei Wochen hängt
Из квартиры, где этот парень тусуется уже три недели.
Ich häng im sechsten rum in meinem Stock
Я болтаюсь на шестом этаже на своем этаже,
Mit meinen übergeilen Nachbarn in meinem Block
С моими поспешными соседями в моем квартале,
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
F-U-H-R-M-A-N
Ф-У-Х-Р-М-А-Н
So nennen mich meine Homies
Так меня называют мои друзья
Mama nennt mich Sven
Мама зовет меня Свен
Komm in mein Viertel, pack dein' Stock aus und hau mich
Приходи в мой квартал, собери свою трость и забери меня
Dann fickt das MV dich
Тогда МВ трахнет тебя
Wir scheißen auf Blaulicht
Нам плевать на синий свет,
L, O zum K zum U
Л, О к К У
In meinem Block gibt es Drogen genug
В моем квартале достаточно наркотиков.
Für meinen Nachbarn mach ich jederzeit ein' Kopf klar
Для моего соседа я всегда делаю' голова ясная
STANI, isch hab immer gutes Dope da
СТАНИ, у меня всегда есть хороший наркотик.
Morgens getroffen an der Holzbrücke um Acht
Утром встретились у деревянного моста в восемь
Dort haben wir schon manchmal Tage und Nächte verbracht
Там мы уже иногда проводили дни и ночи,
An Schule wurde nicht gedacht
О школе не думали
Wir haben viel lieber gelenzt
Мы бы предпочли, чтобы Гленн был
Dicke Bongs geraucht
Копченые толстые бонги
Und den Unterricht geschwänzt
И прогуливал уроки,
Ey, Sido?!
Эй, Сидо ?!
Wer is'n Blumentopf?
Кто такой цветочный горшок?
Wer is'n Hecklah & Coch?
Кто такой Хеклах и Кох?
Ey, du machst jetzt einen Track über unseren Block!
Эй, ты сейчас записываешь трек о нашем квартале!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend, meine Straße, mein Zuhause, mein Block
Мой город, мой район, мой район, мой район, моя улица, мой дом, мой квартал
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt reicht vom 1. zum 16. Stock
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир простираются с 1-го по 16-й этаж.
Yeah, jetzt könnt ihr euch entscheiden
Да, теперь вы можете принять решение
Wer hat den geilsten Block in Deutschland, Alter?
У кого самый крутой блок в Германии, чувак?
Remix
Ремикс
Sido
Сидо
Aggro Berlin
Аггро Берлин
Loku, Fuhrman und Bendt
Локу, Фурман и Бендт
Und die ganze Welt brennt
И весь мир горит.
Aggro Berlin
Агрессивный Берлин





Writer(s): WUERDIG PAUL, PREYLOWSKI ROMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.