Sido - Mein Block (Radio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sido - Mein Block (Radio)




Mein Block (Radio)
My Block (Radio)
Mein Block, Mein block, Mein Block,
My block, my block, my block,
Und nich Blumentopf sein Block.
And not Blumentopf's block.
Mein Block, Mein block, Mein Block,
My block, my block, my block,
Und nich Heckler und Koch sein Block,Yeah.
And not Heckler and Koch's block, yeah.
Du in Deinem Einfamilienhaus lachst mich aus, weil Du denkst, du hast alles was Du brauchst.
You, in your single-family house, laugh at me because you think you have everything you need.
Doch im MV scheint mir die Sonne aus'm Arsch!
But in Marzahn, the sun shines out of my ass!
In meinem Block weiß es jeder, wir sind Stars!
In my block, everyone knows, we are stars!
Hier krieg ich alles, ich muss hier nicht mal weg.
I get everything here, I don't even have to leave.
Hier hab ich Drogen, Freunde und Sex!
Here I have drugs, friends, and sex!
Die Bullen können kommen, doch jeder weiß Bescheid,
The cops can come, but everyone knows what's up,
Aber keiner hat was gesehen, also könnt sie wieder gehen!
But nobody saw anything, so they can leave again!
O.K. ich muss gestehen, hier ist es dreckig wie ne Nutte, doch ich weiß, dass wird schon wieder, mit 'n bischen Spucke!
Okay, I have to admit, it's dirty as a hooker here, but I know it'll get better, with a little spit!
Mein schöner weißer Plattenbau wird langsam grau,
My beautiful white Plattenbau is slowly turning gray,
Darauf geschissen, ich werd auch alt und grau im MV!
I don't give a shit, I'm getting old and gray in Marzahn too!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
My thoughts, my heart, my life, my world,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Reaches from the 1st to the 16th floor!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
My thoughts, my heart, my life,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
My world, reaches from the 1st to the 16th floor!
Der Typ aus'm Ersten war früher mal Rausschmeißer!
The guy from the first floor used to be a bouncer!
Seit dem er aus dem Knast ist, ist er unser Hausmeister!
Since he got out of jail, he's our caretaker!
Er ist oft bei der Nutte aus dem Zweiten,
He's often with the hooker from the second floor,
Jetzt verkauft sie Fotos von ihm beim Arschausweiten!
Now she's selling photos of him spreading her ass!
Der Fetischist aus dem Fünften kauft sie gerne, er sagt,
The fetishist from the fifth floor likes to buy them, he says,
Rosetten sehen aus wie kleine Sterne!
Rosettes look like little stars!
Obwohl die von dem Schwulen aus dem Elften immer aussieht,
Although the one from the gay guy on the eleventh always looks,
Als wenn man den Schwanz gerade frisch rauszieht!
Like someone just pulled their dick out!
Und davon sing ich Dir ein Lied, du kannst es kaufen.
And I'll sing you a song about it, you can buy it.
Im 16. Stock riecht der Flur voll streng,
The hallway on the 16th floor smells really strong,
Aus der Wohnung, wo so ein Kerl schon seit drei Wochen hängt!
From the apartment where some guy has been hanging for three weeks!
Ich häng im Sechsten rum, in meinem Stock,
I hang out on the sixth, on my floor,
Mit meinen übergeilen Nachbarn... in MEINEM BLOCK!
With my awesome neighbors... in MY BLOCK!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
My thoughts, my heart, my life, my world,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Reaches from the 1st to the 16th floor!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
My thoughts, my heart, my life,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
My world, reaches from the 1st to the 16th floor!
F-U-H-R-M-A-N
F-U-H-R-M-A-N
So nenen mich meine homes Mama nennt mich
That's what my homies call me, Mom calls me
Sven komm in mein Viertel pack dein Stock
Sven, come to my neighborhood, unpack your baton
Aus und hau mich dann fickt das MV wir scheissen aufs Blaulicht
And beat me up then, fuck the MV, we shit on the blue light
LO zum K zum U,
L-O to the K to the U,
In meinem Block gibt es Drogen genug.
In my block there are enough drugs.
Für meinen Nachbarn mach ich jederzeit einen Kopf klar,
For my neighbor, I'll clear a head anytime,
STANIIIEE ich hab immer gutes out da.
STANIIIEE I always have good stuff out there.
Morgens getroffen an der Holzburg um acht,
Met in the morning at the Holzburg at eight,
Dort haben wir schon manchmal tage und Nächte
There we sometimes spent days and nights
Verbracht. An Schule wurde nich gedacht wir haben viel lieber gelänzt, dicke Bongs geraucht und den Unterricht geschwänzt
Spent. School wasn't on our minds, we much preferred to chill, smoke fat bongs, and skip class
Yeah.
Yeah.
Sido, wer iss'n Blumentopf?
Sido, who is Blumentopf?
Wer iss'n Heckler und Koch?
Who is Heckler and Koch?
Ey du machst jetzt 'n track über unserem Block
Ey, you're making a track about our block now
YEEEEEAAAAHHHHH!
YEEEEEAAAAHHHHH!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
My thoughts, my heart, my life, my world,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Reaches from the 1st to the 16th floor!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
My city, my district, my neighborhood, my area,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
My street, my home, my block!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
My thoughts, my heart, my life,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
My world, reaches from the 1st to the 16th floor!
Yeah, jetzt könnt ihr euch entscheiden,
Yeah, now you can decide,
Wer hat den geilsten Block in Deutschland alter?
Who has the coolest block in Germany, old man?
JA.
YES.
Beethovens Remix,
Beethoven's remix,
SIDO,
SIDO,
AGGRO BERLIN.
AGGRO BERLIN.
Loku, Fuhrman und Band,
Loku, Fuhrman and Band,
Und die ganze Welt brennt
And the whole world is burning





Writer(s): PREYLOWSKI ROMAN, WUERDIG PAUL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.